Better and Better

In last week's newsletter, we looked at the various ways of expressing the adverb "even" in German. We shouldn't forget that adverbs not only describe verbs, but adjectives as well. In this case, "even" is expressed with "noch":

 

Und mit ein bisschen Unterstützung der Teamkollegen klappt's vielleicht noch besser.

And with a little support from the team members it might work out even better.

Caption 11, Fußball - Torwandschießen

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

In English we say something is "even better" or that it is getting "better and better." The latter exists in German as well and is often constructed with the verb werden, the word immer, and a comparative adjective. 

 

Man wird ja immer besser durch die Übung.

One does get even [always] better through practice.

Caption 26, Singer-Songwriter - Sebastian Niklaus

 Play Caption

 

As you can see, this construction can be used with most adjectives: 

 

Sie wird im Spiegel immer kleiner

It gets smaller and smaller in the mirror

Caption 85, Wincent Weiss & Benni Freibott - Musik sein

 Play Caption

 

Und deshalb wird es auch immer wichtiger werden,

And therefore it is going to become more and more important

dieses auch in Zukunft, äh, zu verstärken.

to, uh, also emphasize this in the future.

Captions 35-36, Angela Merkel - beim Nachhaltigkeitsrat

 Play Caption

 

Sie ist, äh, durch die Erweiterung des Flughafens

It has, uh, through the expansion of the airport,

natürlich immer komplexer geworden...

become more and more complex, of course...

Captions 35-36, Berlins regierender Bürgermeister - Pläne für 2014

 Play Caption

 

However, make sure to take context of the sentence and the presence or absence of werden into account. The sentence below shows that immer can be combined with an adjective and still just mean "always."

 

Wenn man gemeinsam reist, ist es immer besser.

It's always better if you travel together.

Caption 20, Traumberuf - Windsurfer

 Play Caption

 

BANNER PLACEHOLDER

Further Learning
Based on the tips above, how would you translate the phrase immer wieder? Do a search on Yabla German!

A ti también te puede gustar