The words "somebody," "someone," "anybody," and "anyone" are indefinite pronouns that are usually translated as jemand in German. The indefinite pronoun jemand is similar to the definite pronouns I (ich), you (Sie or du), we (wir), or they (sie), but is referring to an indefinite rather than specific person.
Just like the definite pronouns in German, jemand is also subject to changing its form when used in the dative case after prepositions like nach, zu, mit or von. In the dative case, jemand gets an additional -em ending:
Sie suchen nach jemandem für ihre Marketingabteilung.
They're looking for someone for their marketing department.Play Caption
Es ist lange her, dass ich so eine Verbindung zu jemandem gespürt habe.
It's been a long time since I felt such a connection to anyone.
Caption 53, Die Wohngemeinschaft Die Verabredung - Part 1Play Caption
Habt ihr mit jemandem Probleme, sagt's ihm ins Gesicht
If you have problems with someone, tell him to his face
Caption 57, Golo SmilePlay Caption
Der Vorschlag müsste von jemandem kommen,
The proposal would have to come from someone
Caption 46, Pastewka Neue Serie für KesslerPlay Caption
This is also true when the sentence structure requires the dative case, such as when you give somebody something:
Jemandem einen Korb geben.
To give someone a basket.
Caption 17, Eva erklärt Sprichwörter - Part 3Play Caption
The above expression usually is an idiom that means you are rejecting something that has been offered. Another figure of speech that you may already know is:
Und wenn ich jemandem die Daumen drücke, dann wünsche ich der Person ganz viel Glück.
And if I press my thumbs for someone, then I'm wishing the person a whole lot of luck.
Captions 28-29, Eva erklärt RedewendungenPlay Caption
Look for other examples of how jemandem is used in a real-world context on Yabla German and try devising some sentences of your own using jemandem and have a fellow student check your work! If you're feeling brave you can explore the related expressions irgendjemandem and irgendwem!