You may be familiar with the verb rutschen ("to slip" or "to slide") from our previous newsletters about the phrase Guten Rutsch, which is used on New Year's Eve.
Er ist durch den Kamin gerutscht?
He slid down the chimney?
Caption 79, Peppa Wutz - Weihnachten
Play Caption
You may also hear the verb ausrutschen, which means to slip (and possibly fall), and the command rutsch rüber, which is how you tell someone to "slide over" or "move over" so that you can have a seat.
Ich bin mal ausgerutscht auf der Bühne.
I once slipped on stage.
Caption 39, Live-Entertainment-Award - Glamouröse Preisverleihung
Play Caption
When we talk about falling, common verbs are herunterfallen or its shortened colloquial form runterfallen (which are similar to "to fall down"), hinfallen and umfallen (a bit more like "to fall over"), and stürzen and abstürzen (these are often used to indicate a bad fall).
Er ist da bestimmt nicht zufällig runtergefallen. Das war kein Unfall.
He certainly didn't fall off accidentally. That was no accident.
Caption 10, Großstadtrevier - Von Monstern und Mördern
Play Caption
Im Herbst sind die Blätter rot und orange.
In autumn, the leaves are red and orange.
Im Winter fallen sie herunter.
In winter, they fall down.
Captions 44-45, Deutsch mit Eylin - Pronomen
Play Caption
Ich bin ja auch schon zweimal hingefallen, aber ist bis jetzt...
I've also already fallen two times, but up till now...
nichts passiert.
nothing has happened.
Captions 15-16, Jenny und Alena - Autos und Motorräder
Play Caption
Und dann ist er bei einer Bergtour abgestürzt.
And then he fell during a mountain hike.
Caption 12, Lilly unter den Linden - Kapitel 2: Lilly und Tante Lena
Play Caption
Nach Elmau, da ist ein Skifahrer gestürzt und hat eine
Toward Elmau, a skier has fallen and has a
Rückenverletzung.
back injury.
Caption 7, Rettungsflieger - Im Einsatz
Play Caption
The verbs fallen and fallen lassen are used when you drop something. Look at how the following sentences are constructed:
Oje, Linus hat seine Gießkanne ins Wasser fallen lassen.
Oh dear, Linus has dropped his watering can into the water.
Caption 28, Peppa Wutz - Sport
Play Caption
Dennis ist kein Stift runtergefallen.
Dennis didn't drop a pencil.
Caption 109, Kurzfilme - Das Tagebuch
Play Caption
You will also see fallen or its past participle gefallen used with the meaning of "to fall." As you know, gefallen is also a completely different verb that is used when we like something. However, structural and contextual differences between the phrase Es hat mir gefallen ("I liked it") and a sentence like Ich bin ins Wasser gefallen ("I fell into the water") don't allow for much ambiguity.
Further Learning
You will find many more examples of these phrases and verbs used in context on Yabla German. These will help you get a better grasp of which verb is appropriate in which context, and how they are implemented structurally.