Difficulty:
Intermediate
Germany
En esta comedia navideña, el actor Christoph Waltz interpreta al dueño de una tienda de mascotas que generalmente prefiere los animales a las personas. Recientemente divorciado, todavía está muy apegado a su ex esposa, quien vive justo al otro lado del pasillo.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany
Konstantin, el nuevo ayudante en la tienda de mascotas, se pregunta por qué es necesitado en una tienda que no hace ventas. Mientras tanto, el propietario John le pide a su exesposa y vecina Marion un favor, bajo la esperanza de traerla de vuelta a su vida.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany South German
Johannes le pregunta a su nuevo empleado, un estudiante de psicología, sobre el amor y las relaciones, pero no le gusta particularmente la respuesta que recibe a cambio.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany
Cuando Marion visita a Johannes en su tienda para ayudarle con su declaración de los impuestos, este descubre que ella ha conocido a otro hombre. Johannes no sabe aceptar esto especialmente bien.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany
A Johannes no le queda mas remedio que sustituir a su empleado lesionado y hacer de Papá Noel. Poco motivado, visita a varias familias causando una gran impresión.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany
Sascha, le pide a Johannes disfrazado de Papá Noel, que sus padres dejen de discutir y no se divorcien. De regreso en la tienda, Johannes espía a Marion, y la ve en el mercado navideño con su nuevo novio.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany
Mientras Johannes vestido de Papá Noel espía a su ex esposa y a su nuevo novio en el mercado navideño, Sascha lo confronta con la promesa que hizo cuando le pidió que sus padres no se divorcien.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany
Mientras los padres de Sascha continúan peleando, él presenta su lista de deseos. En la tienda, Johannes planea recuperar a Marion con algunas ideas que obtiene da su ayudante, el estudiante de psicología.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany
Esta vez, Johannes trata de recuperar a Marion con un falso suicidio. Afortunadamente, Sascha, que viene a la tienda en el momento adecuado, puede evitar esta acción.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany South German
Sascha, Marion y Johannes pasan un buen día en el mar y Marion parece impresionada por lo bien que se entiende Johannes con el niño. A sugerencia de Sascha, los tres juntos hacen galletas al horno.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany South German
Johannes, Sascha y Marion la están pasando muy bien juntos en su apartamento, hasta que su nuevo novio aparece inesperadamente con planes de proponerle matrimonio.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany
Mientras Johannes intenta recuperar a Marion, los padres de Sascha continúan discutiendo. Sascha, escucha a su madre acusar a su padre de ser infiel, pero su padre lo niega.
Difficulty:
Beginner
Germany
Marion y Johannes beben juntos un poco de vino. Marion reconoce que todavía tiene sentimientos hacia Johannes, y a veces desea que nunca se hubiesen separado. Sin embargo, la conversación es interrumpida por Sascha, quien sufre un terrible accidente.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany
Todo parece estar perdido para Johannes: no puede hacer que Marion le crea, e incluso Sascha ya no quiere hablar con él. Johannes se propone encontrar al padre del niño.
Difficulty:
Adv-Intermediate
Germany
Johannes y Konstantin intentan encontrar al padre de Sascha. Cuando la madre de Sascha viene a visitar a Johannes para comparar notas, accidentalmente llama al timbre de la puerta de Marion.
Are you sure you want to delete this comment? You will not be able to recover it.