X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 34 de 35 
─ Vídeos: 496-510 de 511 Con un total de 0 horas 51 minutos.

Captions

Die Schmiere - Die Party geht weiter

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Hessian

Coherencias en Transcripción
Caption 23 [de]: dann kann man selbst als biertrinkender Bürger noch Gutes tun.
Caption 23 [es]:

Tanz in den Mai - Heiße Go-Go Stripperinnen

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Se aconseja discreción
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [de]: Was hast du denn mit der Veranstaltung zu tun? Damit die Zuschauer mal aufgeklärt werden.
Caption 2 [es]:

Tierfreund Mario Barth - Der Tätowierer der Stars - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Austria

Coherencias en Transcripción
Caption 5 [de]: Das Ganze hat damit zu tun, dass ich heute den Tätowiererstar Mario Barth treffe.
Caption 5 [es]:

Deutsche Bands - Glashaus - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Hessian

Coherencias en Transcripción
Caption 45 [de]: sondern tun, ähm, wo man früher noch drüber diskutiert hätte, und jetzt weiß man schon:
Caption 45 [es]:

Für Tierfreunde - Tierheim Nied - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 50 [de]: Was also tun, wenn man sich sein geliebtes Tier schlichtweg nicht mehr leisten kann?
Caption 50 [es]:

Umfragen - Zootiere im Winter - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

El director del Zoo de Frankfurt nos explica en esta segunda parte del vídeo, cómo se las arregla allí cada especie animal para sobrevivir al frío del duro invierno. Por lo que dice, comen cosas que igual no nos esperábamos. ¡Descúbrelo tú mismo!
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [de]: und das tun die Tiere im Frankfurter Zoo auf ganz unterschiedliche Art und Weise.
Caption 15 [es]: y eso lo hacen los animales en el Zoo de Frankfurt de muy diferentes maneras.

Peyman Amin - Der Modelmacher - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 20 [de]: Ähm, auf der anderen Seite manchmal... Manche tun sich damit ein bisschen schwer
Caption 20 [es]:

Malerei - Katharina Kuczinski - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Sur de Alemania

La artista Katharina Kuczinski nos explica en esta segunda parte de su entrevista diferentes reacciones de los espectadores que van a ver sus obras.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [de]: dass das nichts mehr mit ihr zu tun hat, sondern sie betrachtet es eigentlich nur.
Caption 15 [es]: que ella [la vida] no tiene ya nada que ver con ella, sino que ella sólamente la contempla.
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [de]: Und was wir tun ist eigentlich interessant zu sein von unserem Service-Angebot
Caption 27 [es]:

Kurzfilm-Festival - Shorts at Moonlight - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Hessian

Coherencias en Transcripción
Caption 26 [de]: Also, mit Kurzfilmen hatte ich vorher, äh, nicht viel zu tun, aber
Caption 26 [es]:

Sprachschulen - Sprachcaffe Frankfurt - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Entrevista con Tina Eriskat, del Café de los Idiomas en Frankfurt, en la que nos describe cómo son los cursos de idiomas para las personas mayores y cuáles son sus motivaciones para querer aprender un nuevo idioma.
Coherencias en Transcripción
Caption 66 [de]: Ja also, haben tun wir beides, aber was für die... ich glaub'...
Caption 66 [es]: Sí, bueno, tener, tenemos ambos, pero lo que para los... yo creo...

Kurzfilm-Festival - Shorts at Moonlight - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 6 [de]: Das werden wir jetzt auch tun. „Das heimliche Geräusch“, ähm, von...
Caption 6 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [de]: und ich erklär' dir, was du gleich zu tun hast, und, ja... Dann springen wir zusammen.
Caption 4 [es]:

Jenny beim Frühstück - Teil 2 - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

En la segunda parte, Jennifer os muestra algunas cosas más que se pueden encontrar en una mesa de desayuno típico alemán.
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [de]: aus dem Glas ein bisschen Marmelade nehmen und aufs Brot tun.
Caption 13 [es]: coger del frasco un poco de mermelada y ponerla sobre el pan.

Integration von Nationalitäten - Hessen miteinander

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

El Ministro de Integración de Hesse, Jörg-Uwe Hahn, responde a nuestras preguntas sobre sus objetivos y planes para la integración de personas de distintas nacionalidades en Hesse.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [de]: Wir möchten zum einen alle diejenigen, die was mit Integration zu tun haben, einmal zusammenführen.
Caption 18 [es]: Queríamos que todos aquellos que tienen algo que ver con la integración se reunieran en esta ocasión.
12...32333435
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.