X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 27 de 35 
─ Vídeos: 391-405 de 523 Con un total de 0 horas 53 minutos.

Captions

Astrid North - Solo-Debüt

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

La cantante de la formación musical Cultured Pearls de Hamburgo ha sido vocalista durante muchos años. Pero ahora, Astrid North continúa por caminos solitarios. "Copyright dpa"
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [de]: ähm, des Stückes und auch des Sängers oder der Sängerin zu tun
Caption 9 [es]: ehm, de la pieza y también del cantante o de la cantante

Frankfurter Flughafen - Ja zu FRA! Erklärfilm

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Tanto Claudia, que trabaja en el mostrador de check in, el operario Max, encargado del sistema del aire en los restaurantes del aeropuerto, o el empresario Wolfgang, que exporta sus productos médicos en todo el mundo. Este cortometraje, de la iniciativa "¡Sí a FRA!", muestra cuántas personas están conectadas con el aeropuerto de Frankfurt.
Coherencias en Transcripción
Caption 40 [de]: Und Hans hat ordentlich zu tun,
Caption 40 [es]: Y Hans tiene bastante que hacer,

Malerei - Ernst Mente

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte Sur de Alemania

Ernst Mente nos cuenta cómo ha descubierto la pintura. Además, ha ayudado a otras personas a realizarse ellos mismos a través de la pintura, incluso a superar depresiones.
Coherencias en Transcripción
Caption 78 [de]: „Man soll nicht nachdenken, sondern einfach tun... -Genau.
Caption 78 [es]: "No se debe pensar, sino simplemente hacer... -Exactamente.

Barbara Schöneberger - Das Roter-Teppich-Einmaleins

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Sonreír aquí, posar allá y siempre manteniendo la tripa encogida... desfilar sobre la alfombra roja puede ser más duro de lo que parece. Al menos esa es la experiencia de Barbara Schönenberg. (video copyright dpa)
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [de]: hat nichts mit Genuss zu tun, [kennt sich mit roten Teppichen aus]
Caption 5 [es]: no tiene nada que ver con el placer [está familiarizada con las alfombras rojas]

Märchen - Sagenhaft - Rotkäppchen und der Wolf

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Aquí, Bastian Pastewka nos narra la historia de Caperucita Roja, un cuento original de Charles Perrault.
Coherencias en Transcripción
Caption 97 [de]: auch das zu tun, was ihre [sic, seine] Mutter gesagt hatte.
Caption 97 [es]: de hacer lo que su madre había dicho.

Deutschkurs in Tübingen - Können, dürfen, müssen - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Alemania

A diario vemos letreros en todas partes. A menudo se puede expresar su significado en una frase, en la que aparece uno de los verbos modales "puede", "debe" o "tiene". Barbara lo practica hoy con sus alumnos. ¡Diviértete aprendiendo alemán!
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [de]: Das kann, darf, muss man hier tun oder nicht.
Caption 35 [es]: Esto se puede, puede [está permitido], tiene que hacer aquí o no.

DDR-Fernsehen - Die letzten Sendeminuten des DFF am 31.12.1991

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Un vídeo con los últimos minutos de la transmisión de la DFF, institución de difusión de televisión estatal de la DDR. Sorprendentemente, estos últimos minutos no son discursos políticos. ¡Dejaros sorprender!
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [de]: Diese Worte [sic, Wörter] tun mir weh
Caption 13 [es]: Esas palabras me duelen

Bildverarbeitung - Sirius Advanced Cybernetics

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Sur de Alemania

Los empleados de SAC nos explican en su puesto de la feria Visión 2014 en Stuttgart, para qué se utiliza el procesamiento de imágenes, y nos presentan diferentes métodos.
Coherencias en Transcripción
Caption 65 [de]: und auf diesen ebenfalls eine Auswertung tun [sic],
Caption 65 [es]: y asimismo hacer en estas una evaluación,

Berlin - Mit High Heels und Currywurst zum Beauty-Titel

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

24 mujeres jóvenes, un objetivo: quieren ser Miss Alemania. Su aspecto y su figura son su capital, pero a veces se hace la vista gorda. En Berlín, las jóvenes se reunieron para comer juntas salchicha curry. Un video de la dpa.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [de]: Dafür muss man schon einige Stunden was tun, [achtet auf die Mädchen]
Caption 18 [es]: Para ello si que hay que hacer algo algunas horas [cuida de las chicas]

Rheinmain im Blick - Musikmesse in Frankfurt

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

En la feria de la música de Frankfurt, los profesionales podrán encontrar todas las últimas tendencias de la industria musical. Además, conciertos, presentaciones e interesantes entrevistas sorprenderán a los visitantes. Una "deber" para los profesionales y amantes de la música y las nuevas tecnologías. (Un vídeo de Rheinmaintv).
Coherencias en Transcripción
Caption 59 [de]: die neusten Trends mal auszuprobieren, dann können Sie das tun. [Bericht]
Caption 59 [es]: de probar las nuevas tendencias, entonces puede hacerlo. [Informe]

Cro - mit „Melodie“ an Chartspitze

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

El rapero Cro se ha posicionado con su nuevo álbum "Melodie" en la cima de los "chart" [lista de superventas]. El segundo lugar fue para Xavier Naidoo.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [de]: Sag, was muss ich tun, dass du mich hörst, dass du mich hörst?
Caption 20 [es]: Dime, ¿que tengo que hacer, para que me escuches, para que me escuches?
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [de]: oder man sieht es in den Augen, wenn sie eigentlich so tun,
Caption 6 [es]:

Piggeldy und Frederick - Katze

Dificultad: difficulty - Principiante avanzado Principiante avanzado

Alemania

Piggeldy quiere saber lo que es un gato. Después de la explicación de Frederick, Piggeldy se pregunta cuál es la diferencia entre Frederick y un gato. ¡Diviértete!
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [de]: „Eben“, sagte Frederick. -„Und was hat das mit Katzen zu tun?“, fragte Piggeldy.
Caption 12 [es]: "Por eso", dijo Frederick. -"¿Y qué tiene eso que ver con los gatos?", preguntó Piggeldy.

Märchen - Sagenhaft - Die drei kleinen Schweinchen

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Bastian Pastewka nos cuenta de forma muy animada la historia de "Los tres cerditos", que nos enseña que los esfuerzos pueden valer la pena. ¡Diviértete!
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [de]: „Tun wir uns doch zusammen und bauen ein Haus aus Ziegelsteinen!“
Caption 17 [es]: "¡Juntémonos y construyamos una casa de ladrillos!"

Das perfekte Dinner - Kochen für Gäste

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Uno ha invitado a huéspedes a comer y no ha pensado mucho sobre ello y de repente está uno desesperado en el propio caos en la cocina. Tolga von Klein es cocinero en Kochhaus Berlín y tiene un par de consejos. Copyright dpa
Coherencias en Transcripción
Caption 36 [de]: oder wenn ich trotzdem irgendwie noch einige Sachen zu tun habe,
Caption 36 [es]: o si no obstante todavía tengo que hacer algunas cosas
12...2526272829...3435
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.