X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 61 de 85 
─ Vídeos: 901-915 de 1267 Total 1 horas 9 minutos.

Captions

Rund um den Airport - Hinter den Kulissen

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Hessian

¿Cómo se crea en realidad una emisión del programa "Alrededor del Aeropuerto"? Aquí podemos echar un vistazo detrás de las escenas. También nos podemos hacer una idea del trabajo de los presentadores y los cámaras.
Coherencias en Transcripción
Caption 57 [de]: und machen immer einen echt guten Job.
Caption 57 [es]: y hacen siempre un trabajo realmente bueno.

Die Pfefferkörner - Eigentor - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

En la cuarta parte, los jóvenes detectives descubren más información acerca del caso, lo que implica una situación no poco peligrosa.
Coherencias en Transcripción
Caption 37 [de]: Und was machen wir jetzt? -Ich muss nachdenken.
Caption 37 [es]: ¿Y qué hacemos ahora? -Tengo que pensar.

Die Pfefferkörner - Eigentor - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Themba va con su padre a la casa de los Hellmann, para quejarse por el daño a su bicicleta. Allí, Themba descubre por casualidad que los Hellmann y el árbitro se conocen y son amigos. Eso crea una sospecha y Themba y sus amigos empiezan a investigar...
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [de]: Ehrgeizig. Jetzt machen Sie mal halblang.
Caption 21 [es]: Ambicioso. Deje ahora de inventar [córtate un pelo, deje de exagerar, pare un momento, etc].

Märchen - Sagenhaft - Die Wichtelmänner

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Bastian Pastewka nos narra el cuento "Los Elfos" de los hermanos Grimm. Un pobre zapatero recibe apoyo inesperado... ¡Mira tu mismo la historia!
Coherencias en Transcripción
Caption 65 [de]: Er würde sich nie wieder Sorgen über mangelnde Kundschaft machen müssen.
Caption 65 [es]: Nunca más tendría que preocuparse por la falta de clientes.

Killerpilze - Platz 1 oder nicht?

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Ahí los "Killerpilze" si que estaban de repente despiertos: el puesto número uno en las listas de éxitos de MyVideo, a pesar de que no está del todo claro cómo se crean las listas. "Copyright DPA"
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [de]: dass [sic, damit] ich 'nen Screenshot auf meinem Handy machen kann und wir so:
Caption 17 [es]: para que pueda hacer una captura de pantalla en mi móvil y nosotros así:

Mama arbeitet wieder - Kapitel 1: Alle haben sich lieb - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Aquí veis parte de la película "Mamá trabaja de nuevo", que os presentamos en 19 partes. Para Mark todo marcha perfecto. Vive en una casa independiente, tiene una esposa, dos hijos y es un ingeniero exitoso. Pero su familia tradicional de repente se convierte en una moderna... ¡Ve tú mismo lo que ocurre!
Coherencias en Transcripción
Caption 38 [de]: Hi, Jacko. Wenn ich zurück bin, machen wir was Tolles.
Caption 38 [es]: Hola Jacko. Cuando esté de regreso, haremos algo chulo juntos.

Filmtrailer - Frau Müller muss weg!

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

"¡La señora Müller se tiene que ir!" es una comedia alemana dirigida por Sönke Wortmann. Un grupo de padres preocupados se reúne para una cita no planeada con la profesora de la clase, la señora Müller, ya que los padres están decididos a salvar las notas de sus hijos. Por ello exigen que la señora Müller deje esta clase de cuarto. Pero la señora Müller no acepta...
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [de]: Wir wissen, dass Sie eine Therapie machen.
Caption 13 [es]: Sabemos que hace una terapia.

Unterwegs mit Cettina - Aktion Kinderschutz

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Acción Protección del Niño es una organización sin fines de lucro en Karlsruhe, que se dedica a la protección de los niños contra el abuso. Cettina entrevista a Cornelia Bruno, la presidenta de la asociación.
Coherencias en Transcripción
Caption 57 [de]: haben wir... machen wir am Jahresende immer eine Spende
Caption 57 [es]: tenemos... hacemos al final del año siempre una donación

Sallys Tortenwelt und Kochwelt - Apfelkuchen mit Marzipan und Mandelsplittern - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Sur de Alemania

Sally nos muestra hoy, cómo hacer pastel de manzana con mazapán y almendras. ¡Buen apetito aprendiendo alemán!
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [de]: das machen wir dann aber per Hand und mit dem Teigschaber,
Caption 24 [es]: pero eso lo hacemos entonces con la mano y con la espátula de masa,

Märchen - Sagenhaft - Ein Topf voll Gold

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Este cuento popular irlandés cuenta la historia del pobre Niall O'Leary, que tiene la suerte de conocer a un duende real. Como todo irlandés sabe, cada duende tiene una bote lleno de oro y nunca deben romper sus promesas. Por desgracia, este duende es más inteligente de lo que se piensa...
Coherencias en Transcripción
Caption 64 [de]: seinen Kopf voll mit all den Dingen, die er mit seinem Topf voller Gold machen wollte:
Caption 64 [es]: su cabeza llena de todas las cosas que quería hacer con su bote lleno de oro:

Rheinmain im Blick - Frühling im Zoo

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Con temperaturas de 20 grados Celsius o más, el sol brilla intensamente, los pájaros cantan y en los árboles brotan hojas. Sin duda, por fin ha llegado la primavera! Esta es la época del año en la que incluso los animales parecen estar de buen humor. Un video de rheinmaintv. ¡Que os divirtáis viéndolo!
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [de]: ist halt so, kann man nichts machen.
Caption 19 [es]: es así, no se puede hacer nada.

Reiseland Deutschland - Vielfalt im Herzen Europas - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Alemania también es un destino turístico popular. En este video vemos algunas de las razones, por ejemplo, la fiesta Oktoberfest de Munich y los museos de coches en Stuttgart.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [de]: Deutschland ist das Land, in dem auch die Deutschen am liebsten Urlaub machen,
Caption 6 [es]: Alemania es el país en el que también a los alemanes más les gusta hacer vacaciones,

Sallys Tortenwelt und Kochwelt - Backen mit Kindern & Auftritt bei Radio Rumms

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Sur de Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 12 [de]: dass [damit] wir mit den Kindern das zusammen machen können.
Caption 12 [es]:

Til Schweiger - Schutzengel

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Guionista, productor, director y actor - Til Schweiger, de 48 años de edad, es polifacético. Con su nueva película "Ángel de la guarda" presenta ahora una obra de acción. "Copyright dpa" .
Coherencias en Transcripción
Caption 36 [de]: Und dann hat sie irgendwann gesagt: „OK, ich möchte das machen.“
Caption 36 [es]: Y entonces dijo un día [finalmente]: "OK, quiero hacerlo."

Märchen - Sagenhaft - Hänsel und Gretel

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Aquí podéis ver el famoso cuento de "Hansel y Gretel" de los hermanos Grimm en la versión animada y narrado por Bastian Pastewka.
Coherencias en Transcripción
Caption 72 [de]: und hatte vor, ein Festmahl aus ihnen zu machen!
Caption 72 [es]: y tenía pensado hacer de ellos un banquete!
12...5960616263...8485
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.