X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 19 de 82 
─ Vídeos: 271-285 de 1221 Total 1 horas 11 minutos.

Captions

Tatortreiniger - Einunddreißig - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte

Schotty llega a una nueva escena del crimen en un enorme edificio de oficinas, pero no es tan fácil llegar a la escena del crimen cuando en la recepción hay un empleado que provoca una serie de malentendidos.
Coherencias en Transcripción
Caption 29 [de]: Also, ich, äh ... -Kann ich Ihnen leider nich' viel Hoffnung machen.
Caption 29 [es]: Es decir, yo, eh... -Lamentablemente, no puedo darle muchas esperanzas.

Es war einmal... der Weltraum - Die Saurier - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

Pierrot habla con el jefe sobre la especie reptiliana y aprende algunos detalles interesantes sobre su forma de vida. El pequeño robot muestra entusiasmo por su deporte de equipo y la tripulación discute si la especie sería candidata adecuada para unirse a su confederación.
Coherencias en Transcripción
Caption 36 [de]: Jedenfalls, was sollten wir denn sonst damit machen?
Caption 36 [es]: En todo caso, ¿qué vamos a hacer si no con ello?

Tatortreiniger - Rebellen - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania High German

La parte final del episodio Rebellen (Rebeldes) culmina con un arrebato creativo que une maravillosamente a tres amigos muy distintos entre sí.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [de]: Irgendwas machen ... womit keiner rechnet,
Caption 24 [es]: Hacer algo... que nadie espera,
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [de]: und man kann es mit Zutaten machen,
Caption 12 [es]:

Es war einmal... der Weltraum - Die Saurier - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

Pierrot y Dickie comparten el mando de la expedición y llegan finalmente al planeta Lago, donde son descubiertos inmediatamente por sus habitantes...
Coherencias en Transcripción
Caption 43 [de]: dann können Sie ja gleich einen Bericht machen über das, was er kann.
Caption 43 [es]: entonces también podrá hacer un informe sobre lo que es capaz.

Tatortreiniger - Rebellen - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte

En esta parte descubriremos cómo termina la historia con los deslizadores de fieltro y Merle y también que Frido está a punto de hacerse una colonoscopia.
Coherencias en Transcripción
Caption 74 [de]: „Vorsicht, Spießigkeit kann süchtig machen.“
Caption 74 [es]: "Cuidado, lo pijo puede ser adictivo".

Tatortreiniger - Rebellen - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte

Schotty le cuenta a Didi un episodio conmovedor de su vida, en el que los deslizadores de fieltro y su gran amor Merle jugaron un papel importante.
Coherencias en Transcripción
Caption 48 [de]: Vier davon wollt' ich ihr von unten an 'n Stuhl machen,
Caption 48 [es]: Quería poner cuatro de ellos en la parte inferior de la silla,

Deutsch mit Eylin - Das Perfekt - Part 6

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania High German

En esta última parte de la serie sobre el "Perfekt" (pretérito perfecto compuesto en español) tienes la oportunidad de practicar y aplicar tus nuevos conocimientos junto con Eylin. ¡Que te diviertas!
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [de]: machen wir wieder das Ratespiel,
Caption 20 [es]: haremos de nuevo el juego de adivinanzas

heute-show - Heizen Sie schon?

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 54 [de]: Ja, sicher. -Könnten ... Wollen Sie das nich' machen? -Nein.
Caption 54 [es]:

Tatortreiniger - Rebellen - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte

Todo lo que siempre quisiste saber sobre los deslizadores de fieltro, en esta parte Schotty te lo revelará, quien, por cierto, parece tener una verdadera pasión por estos pequeños objetos.
Coherencias en Transcripción
Caption 92 [de]: Er soll sich keine Sorgen machen.
Caption 92 [es]: Que no se preocupe.

SDP & Clueso - Die schönsten Tage

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

SDP es un dúo alemán de pop/hip hop formado por el cantante y productor Vincent Stein y el cantante y guitarrista Dag-Alexis Kopplin. En esta canción se unen al reconocido Clueso en una oda a la vida nocturna y la amistad.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [de]: Lass mal was machen, was wir nie mehr vergessen
Caption 4 [es]: Hagamos algo que nunca olvidaremos

Deutsch mit Eylin - Das Perfekt - Part 4

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania High German

En esta parte, Eylin nos explica cómo se forma el "participio dos" de los verbos regulares e irregulares, el cual necesitamos para la formación del Perfekt (pretérito perfecto compuesto en español) en alemán.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [de]: „machen“, „lernen“, „kaufen“ und „leben“.
Caption 17 [es]: "machen" [hacer], "lernen" [aprender], "kaufen" [comprar] y "leben" [vivir].

Es war einmal ... das Leben - Die Geburt - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

La construcción del cuerpo humano sigue en marcha. Entre otras cosas, se requiere aumentar la producción de colágeno. También las proteínas están listas para su distribución.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [de]: Was die bloß machen! Ich versteh nur Bahnhof.
Caption 28 [es]: ¡Qué estarán haciendo! No entiendo nada [expresión; literal: Solo entiendo estación].

Tatortreiniger - Rebellen - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte

¡Schotty ha vuelto! Trabajando en su nueva escena del crimen, recibe la visita de dos amigos que le traen una llave olvidada.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [de]: Weil die machen um fünf Uhr dicht, ne,
Caption 18 [es]: Porque cierran a las cinco, vale,

Es war einmal ... das Leben - Die Geburt - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

El pequeño humano mide ahora treinta y cinco milímetros. Las células continúan trabajando sin parar para crear todas las diferentes partes del cuerpo, entre ellas el ojo.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [de]: Was wir da machen, ist richtige Knochenarbeit.
Caption 21 [es]: Lo que estamos haciendo allí es un trabajo realmente duro [literal: un trabajo de huesos].
12...1718192021...8182
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.