X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 16 de 81 
─ Vídeos: 226-240 de 1214 Con un total de 0 horas 59 minutos.

Captions

Nicos Weg - B1 – Folge 10: Krieg und Frieden

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

Selma habla con la clase de Lisa sobre su país natal, Siria, y la huida de la guerra. ¿Piensa aún a menudo en su tierra natal?
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [de]: Während Selma spricht, könnt ihr gerne Notizen machen.
Caption 9 [es]: Mientras Selma habla, pueden tomar notas si quieren.

Tatortreiniger - Der Kopf - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte

Coherencias en Transcripción
Caption 35 [de]: und guck nach, wie man so was machen muss, du.
Caption 35 [es]:

Deutsch mit Eylin - Satzanfänge - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania High German

En esta segunda parte, Eylin nos presenta otros comienzos de oraciones comunes, así como algunas oraciones breves que puedes utilizar para reaccionar a lo que te cuenta alguien.
Coherencias en Transcripción
Caption 39 [de]: Ja, das können wir so machen.
Caption 39 [es]: Sí, podemos hacerlo así.

Tatortreiniger - Der Kopf - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte

Coherencias en Transcripción
Caption 91 [de]: Sie müssen gar nix machen,
Caption 91 [es]:

Gran Paradiso - Kapitel 6: Auf dem Gran Paradiso - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania High German

¿Continuarán Mark y sus compañeros el ascenso? El grupo se lleva una desagradable sorpresa que podría ponerlo todo en peligro...
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [de]: Lisa, das kannst du nich' machen.
Caption 4 [es]: Lisa, no puedes hacer eso.

Gran Paradiso - Kapitel 5: So kurz vor dem Gipfel - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania High German

Se aconseja discreción
Cuando el grupo se entera de quién es el responsable de la fuga de Wolf y con ello de que se canceló el ascenso, las cosas se salen de control.
Coherencias en Transcripción
Caption 45 [de]: Was machen wir hier oben, Wolf, hm?
Caption 45 [es]: ¿Qué estamos haciendo aquí arriba, Wolf, mm?

Deutsch mit Eylin - Satzanfänge - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania High German

Para poder seguir una conversación, es muy útil saber cómo empezar las frases. En este video, Eylin nos presenta algunos típicos comienzos de oraciones que se usan a menudo en alemán.
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [de]: Und ich möchte dir ein paar Vorschläge machen,
Caption 27 [es]: Y me gustaría darte algunas sugerencias

Nicos Weg - B1 – Folge 8: Jetzt oder nie

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

Tarek está enfadado porque la condición que el inversor de Pepe tiene para la implementación de su idea de negocio le parece totalmente exagerada. Max también comparte su opinión.
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [de]: Mich wundert's, dass du unser Restaurant größer machen willst.
Caption 23 [es]: Me sorprende que quieras ampliar nuestro restaurante.

Gran Paradiso - Kapitel 5: So kurz vor dem Gipfel - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania High German

A la mañana siguiente, el grupo madruga para hacer su última etapa hasta la cumbre. Sin embargo, Wolf no está. Lisa quiere continuar, pero Martin decide que hay que descender de inmediato.
Coherencias en Transcripción
Caption 17 [de]: Martin, das können wir nicht machen.
Caption 17 [es]: Martin, no podemos hacer eso.

Deutsch mit Eylin - Geschmack beschreiben - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania Alemania del Norte

¿Cómo se describe el sabor de los diferentes alimentos? A veces no es tan fácil, como verás en este vídeo. Pero Eylin nos dará muchos ejemplos para mostrar cómo hacerlo.
Coherencias en Transcripción
Caption 49 [de]: und deswegen werde ich darüber ein Extravideo machen.
Caption 49 [es]: y por eso haré un vídeo aparte al respecto.

Gran Paradiso - Kapitel 5: So kurz vor dem Gipfel - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania High German

Se aconseja discreción
Luego de quedar atrapados en la tormenta y con una necesidad desesperada de refugio, los dos excursionistas de antes irrumpen repentinamente en la cabaña. Demuestran ser tan irrespetuosos como siempre y Wolf decide que no lo tolerará...
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [de]: Ich ka'... ich kann da nichts machen.
Caption 19 [es]: Yo no pue'... no puedo hacer nada al respecto.

Bundesländer und ihre Rezepte - Saarland - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania High German

Coherencias en Transcripción
Caption 4 [de]: Heute machen wir weiter mit unserem Thema „Bundesländer in Deutschland“.
Caption 4 [es]:

Nicos Weg - B1 – Folge 5: Zu wenig Zeit?

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

Pepe tiene buenas noticias para Tarek y Max sobre la idea de negocio del servicio de entrega a domicilio. Sin embargo, ¡hay mucho que hacer! ¿Cómo van a lograrlo en tan poco tiempo?
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [de]: Und du, was musst du noch machen?
Caption 28 [es]: Y tú, ¿qué te queda por hacer a ti?

Tatortreiniger - Currywurst - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte

En la conversación con la galerista, Schotty reconoce que la opinión propia puede estar influenciada en gran medida por la de los demás. También decide comprar el cuadro del señor Kirschelich para Merle, sin embargo, su precio ahora ha cambiado.
Coherencias en Transcripción
Caption 115 [de]: Ja, ja, machen Sie nur.
Caption 115 [es]: Sí, sí, adelante.

Nicos Weg - B1 – Folge 4: Zukunftspläne

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

Nico sorprende a Selma yendo frente a su apartamento. Los dos hablan brevemente sobre sus respectivos planes futuros, pero Selma tiene que volver a casa antes de que sus padres sospechen algo.
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [de]: Zweiradmechatroniker machen.
Caption 11 [es]: Técnico en mecatrónica de vehículos de dos ruedas.
12...1415161718...8081
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.