X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 81 de 83 
─ Vídeos: 1201-1215 de 1233 Con un total de 0 horas 55 minutos.

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 2 [de]: Ja, du hast dich ja jetzt entschieden, 'nen Sprung zu machen,
Caption 2 [es]:

Fred Timm - Ich bin schlecht im Bett - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Fred Timm, miembro de Monsters of Liedermaching, interpreta la canción: “Ich bin schlecht im Bett” (Soy malo en la cama) que dedica a sus grupis.
Coherencias en Transcripción
Caption 26 [de]: Die würde ich liebend gerne für dich machen
Caption 26 [es]: Que haría encantado por ti

Jenny beim Frühstück - Teil 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

Hoy podéis ver cómo Jennifer de Yabla prepara un desayuno típico alemán.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [de]: Kommt mal mit. Wir machen jetzt mal 'ne Tasse Kaffee für mich.
Caption 16 [es]: Venid conmigo. Ahora hacemos una taza de café para mí.

Eva Croissant - Interview - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 34 [de]: die Musik dann richtig zu machen.
Caption 34 [es]:

Die Insel Fehmarn - Gästeboom - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 13 [de]: dass die Gäste wieder lieber Urlaub im eigenen Land machen und sich hier auch sehr wohlfühlen.
Caption 13 [es]:

Integration von Nationalitäten - Hessen miteinander

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

El Ministro de Integración de Hesse, Jörg-Uwe Hahn, responde a nuestras preguntas sobre sus objetivos y planes para la integración de personas de distintas nacionalidades en Hesse.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [de]: und machen das Land wirtschaftlich, gesellschaftlich und kulturell zu einem facettenreichen Ort
Caption 5 [es]: y hacen que la región se convierta en un lugar rico en su faceta económica, social y cultural,

Formel-1-Rennfahrer - Timo Glock

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Hessian

Coherencias en Transcripción
Caption 37 [de]: und, äh, konnte jetzt fünf, sechs Wochen nichts machen
Caption 37 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [de]: und daran, glaub' ich, kann man erkennen, wie viel Freude dieser Sport machen kann
Caption 9 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 38 [de]: auch verschiedene Ausbildungen zum Arbeitshund machen ihm Spaß.
Caption 38 [es]:

Eisverkäufer - Madagassische Bourbon-Vanille

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 38 [de]: Nächstes Projekt sind Whisky-Pralinen natürlich. Also da machen wir gerade weiter.
Caption 38 [es]:

Abenteuer und Sport - Fallschirmspringen - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 31 [de]: Das heißt also, man kann im Prinzip alles machen. Man ist nicht festgefahren in einer Position.
Caption 31 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [de]: und erlebbar zu machen.
Caption 33 [es]:

CHoE Rocker - Wahlbetrug 2009? Der Videobeweis!

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alto alemán

Coherencias en Transcripción
Caption 4 [de]: und ich muss jetzt hier ins Wahllokal und drei Kreuze machen oder so
Caption 4 [es]:

Bäppi im Fernsehstudio - Bäppis best model by Hilde Klump - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Hessian

Todos reciben su merecido con el famoso travesti Thomas Bäppler alias Putzfrau (mujer de la limpieza) Bäppi (siempre encantadora, coqueta y muy limpia).
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [de]: Machen wir sie fertig heut'? -Heute... -Heut' geht's rund.
Caption 5 [es]: ¿Acabamos hoy? -Hoy... -Hoy nos lo vamos a pasar genial.

Museumsuferfest - Jazzmusiker Daniel Stelter

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

El músico de Mainz, Daniel Stelter, nos ofrece en una entrevista después de su actuación en Frankfurt, un pequeño vistazo en el mundo del jazz.
Coherencias en Transcripción
Caption 3 [de]: Was macht ihr? -Ich würde sagen, wir machen eher Jazz aus dem Bauch heraus,
Caption 3 [es]: ¿Qué hacéis vosotros? -Yo diría que hacemos más bien Jazz según la intuición [espontáneo],
12...7980818283
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.