X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 79 de 81 
─ Vídeos: 1171-1185 de 1214 Total 1 horas 8 minutos.

Captions

Waxhouse - Brasilianische Haarentfernung

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 2 [de]: Hallo Nina. Ich bin Christina. Willst du mal gucken, was wir hier machen?
Caption 2 [es]:

Tätowierungen - Aloha-Tattoo-Studio - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Sur de Alemania

En el estudio "Tatuaje Aloha" en Karlsruhe uno se puede dejar hacer un tatuaje en un agradable ambiente al estilo "mar del sur". Aquí también se han llevado ya a cabo tatuajes bastante inusuales.
Coherencias en Transcripción
Caption 8 [de]: Und dann kam der Dennis noch auf die Idee irgendwie was im Südsee-Stil zu machen.
Caption 8 [es]: Y entonces a Dennis se le ocurrió la idea, de alguna manera, hacer algo al estilo del Pacífico meridional.

Die OLElympischen Spiele - Laotischer Hühnertanz - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Sur de Alemania

La Olelimpiada parece a primera vista como un evento de entendimiento entre las diferentes naciones. Sin embargo, la lucha por conseguir el "Oro olímpico" es tremendamente feroz.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [de]: Ich darf hüpfen und darf meine Kontrahenten... -Darf man einen Fußleger machen?
Caption 21 [es]: Puedo saltar y puedo a mis contrincantes... -¿Se puede hacer una tirada con el pie?

Deutsche Bands - Cabanossi - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Sur de Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 3 [de]: Das heißt, wir sind insgesamt zu viert. Wir machen akustische Musik.
Caption 3 [es]:

CHoE Rocker - Hunde-Prinzessin

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Alto alemán

Coherencias en Transcripción
Caption 19 [de]: Kaktus, Gitarre, Gummi-Ente, äh... äh... Können wir das nochmal machen?
Caption 19 [es]:

Strothoff International School - Imagefilm - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Un vídeo de promoción de la Strothoff International School Rhein-Main en Dreieich que destaca la orientación internacional y el alto estándar educativo de la escuela.
Coherencias en Transcripción
Caption 42 [de]: in Genf, IBO, ausgerichtet und ermöglichen es den Schülern, das internationale Abitur zu machen.
Caption 42 [es]: en Ginebra, IBO, y permiten a los alumnos realizar el bachillerato internacional.

Culcha Candela - Schöne neue Welt - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

El grupo de hip hop y reggae Culcha Candela critica con su canción “Schöne Neue Welt” [Nuevo y maravilloso mundo] la superficialidad y la indiferencia que muestra la “sociedad del entretenimiento” ante problemas como, por ejemplo, el cambio climático.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [de]: Wir können so viel aus uns machen, auch für kleines Geld
Caption 20 [es]: Podemos hacernos tantas cosas y por muy poco dinero

Kurzfilm-Festival - Shorts at Moonlight - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Hessian

Coherencias en Transcripción
Caption 8 [de]: wo auch Sie hineilen sollten, um sich einen schönen Abend zu machen,
Caption 8 [es]:

Eva Croissant - Interview - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 14 [de]: ähm, mit „RUF“ Jugendreisen weg. Ähm, und die machen da auch immer so'n „Talent Contest“
Caption 14 [es]:

Sprachschulen - Sprachcaffe Frankfurt - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Entrevista con Tina Eriskat, del Café de los Idiomas en Frankfurt, en la que nos describe cómo son los cursos de idiomas para las personas mayores y cuáles son sus motivaciones para querer aprender un nuevo idioma.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [de]: Was machen aber nun Menschen fortgeschrittenen Alters, wenn die eine Sprache lernen wollen?
Caption 6 [es]: ¿Pero entonces qué hacen las personas de edad avanzada, cuando quieren ellos aprender un idioma?

Kurzfilm-Festival - Shorts at Moonlight - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 55 [de]: Und jetzt machen wir 'ne kleine Pause, aber weisen natürlich schonmal darauf hin
Caption 55 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [de]: Ja, du hast dich ja jetzt entschieden, 'nen Sprung zu machen,
Caption 2 [es]:

Fred Timm - Ich bin schlecht im Bett - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Fred Timm, miembro de Monsters of Liedermaching, interpreta la canción: “Ich bin schlecht im Bett” (Soy malo en la cama) que dedica a sus grupis.
Coherencias en Transcripción
Caption 26 [de]: Die würde ich liebend gerne für dich machen
Caption 26 [es]: Que haría encantado por ti

Jenny beim Frühstück - Teil 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

Hoy podéis ver cómo Jennifer de Yabla prepara un desayuno típico alemán.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [de]: Kommt mal mit. Wir machen jetzt mal 'ne Tasse Kaffee für mich.
Caption 16 [es]: Venid conmigo. Ahora hacemos una taza de café para mí.

Eva Croissant - Interview - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 34 [de]: die Musik dann richtig zu machen.
Caption 34 [es]:
12...7778798081
Ir a página

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.