X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 2 
─ Vídeos: 1-15 de 20 Total 1 horas 3 minutos.

Descriptions

Zu Besuch bei Jenny - In der Wohnung - Part 2

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

Nun führt euch Jenny durch ihre Küche und zeigt euch, was man dort so alles machen kann.

Eva erklärt - Gesundheit

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

In diesem Video erklärt Eva, was man im Fall von Gesundheitsproblemen machen kann und wie man in Deutschland Apotheken erkennt.

Captions

Deutsch mit Giada - Körpersprache in Deutschland

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania High German

Giada da excelentes consejos sobre la comunicación no verbal en Alemania. Porque también hay claras diferencias en el lenguaje corporal en comparación con otros países.
Coherencias en Transcripción
Caption 44 [de]: Aber in manchen Ländern ist das nicht höflich.
Caption 44 [es]: Pero en algunos países esto no es cortés.

Studieren in Deutschland - Campustag KIT

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

Coherencias en Transcripción
Caption 35 [de]: Wer also eine Mittagspause machen möchte,
Caption 35 [es]:

Cettina erklärt - Sitten und Bräuche - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

¿Qué costumbres y tradiciones son características de Alemania y qué clichés existen sobre los alemanes? Cettina nos da las respuestas en este vídeo.
Coherencias en Transcripción
Caption 30 [de]: Oft steckt allerdings, wie so oft, ein bisschen Wahrheit hinter so manchen Klischees.
Caption 30 [es]: Sin embargo, como suele ocurrir, a menudo hay poca verdad detrás de algunos clichés.

Der Fotograf - Sven Siegrist

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Sur de Alemania

Tina entrevista a Sven Siegrist, un fotógrafo profesional que realiza principalmente fotografías de bodas. Él nos cuenta sobre cómo llego a convertirse en fotógrafo y el típico transcurso de un reportaje fotográfico de boda. Puedes encontrar más información sobre Sven y algunas de sus impresionantes fotografías en www.siegrist-fotografie.de
Coherencias en Transcripción
Caption 32 [de]: und als es ganz still im Raum war, hat ein kleines Mädchen gerufen:
Caption 32 [es]: y cuando la sala estaba totalmente en silencio, una niña gritó:

Die Wohngemeinschaft - Probleme - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Cuando las tres amigas se sientan juntas en casa, Brigitta aprovecha la oportunidad para hablar de los problemas de convivencia entre Marie y Julia.
Coherencias en Transcripción
Caption 33 [de]: und ich verspreche, es in Zukunft besser zu machen.
Caption 33 [es]: y prometo hacerlo mejor en el futuro.

Eva erklärt - Mülltrennung

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

¿Qué residuos vienen en qué cubo de basura? ¿Qué es reciclable? En este video, Eva nos introduce en la separación de residuos y su clasificación en Alemania.
Coherencias en Transcripción
Caption 20 [de]: In manchen Gemeinden gibt es noch eine Extratonne, die sogenannte Biotonne.
Caption 20 [es]: En algunas comunidades existe además un contenedor extra, el llamado contenedor orgánico.

Die Wohngemeinschaft - Probleme - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Cuando Marie llega a casa y también tiene algunas quejas acerca de la convicencia con Julia, a Brigitta le queda claro que las dos necesitan hablar.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [de]: dass sich einige Probleme zwischen den beiden Mädchen langsam aufbauen.
Caption 6 [es]: que poco a poco se están generando algunos problemas entre las dos chicas.

Rhein-Main-TV - Interview mit Edmund Stössel - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

En la segunda parte de la entrevista con Edmund Stössel, él comenta interesantes datos sobre el doblaje y compara los desafíos de los diferentes tipos del trabajo de la actuación.
Coherencias en Transcripción
Caption 42 [de]: Ja, dann ist es ja Tatsache [sic, tatsächlich] vielleicht auch sinnvoll, eine Schauspielerkarriere parallel zu machen,
Caption 42 [es]: Sí, entonces efectivamente también tiene sentido absolver una carrera de actor en paralelo,

Die Wohngemeinschaft - Probleme - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Vivir juntas no siempre es fácil. Brigitta se da cuenta de que Julia está un poco molesta con el comportamiento de Marie. ¿Pero debería hablarlo con Marie?
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [de]: Hey, ich wollte Kaffee machen. Möchtet ihr auch einen?
Caption 5 [es]: Oye, quería hacer café. ¿Queréis uno también?

Rhein-Main-TV - Interview mit Edmund Stössel - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Hessian

Nuestra Jenny entrevista a Edmund Stössel, el gerente de rheinmaintv, una emisora de noticias actuales de Frankfurt y los alrededores. Sin embargo, su carrera profesional comenzó muy diferente.
Coherencias en Transcripción
Caption 82 [de]: dass ich weiß, was die... meine Leute machen, sondern auch in welcher Stimmung.
Caption 82 [es]: que sé lo que... mi gente está haciendo, sino también en qué estado de ánimo.

Berufsleben - Probleme mit Mitarbeitern - Part 3

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

La Sra. Hoffmann es despedida sin preaviso. Ella cree que esta decisión se debe a un error en el trabajo. ¿Y cuál es la mejor solución para deshacer un problema? ¡Una máquina del tiempo!
Coherencias en Transcripción
Caption 48 [de]: drei Tage, um diesen furchtbaren Fehler ungeschehen zu machen,
Caption 48 [es]: tres días, para deshacer ese terrible error,

Berufsleben - Probleme mit Mitarbeitern - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Alto alemán

La señora Schmidt intenta ahora arreglar el error de su compañera y se encarga personalmente del asunto. El socio de negocios y ella llegan finalmente a un acuerdo.
Coherencias en Transcripción
Caption 35 [de]: können wir Ihnen einige Zugeständnisse machen.
Caption 35 [es]: podemos hacerle algunas concesiones.

Berufsleben - Probleme mit Mitarbeitern - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

La Sra. Schmidt ha sido ascendida y ahora es responsable de un equipo. Hasta el momento no ha habido problemas, pero entonces la Sra. Hoffmann pide una conversación con ella...
Coherencias en Transcripción
Caption 30 [de]: OK, machen Sie das bitte.
Caption 30 [es]: OK, hágalo, por favor.
12

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.