X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 3 
─ Vídeos: 1-15 de 33 Total 1 horas 3 minutos.

Descriptions

48 h in Innsbruck - Sehenswürdigkeiten & Tipps - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Austria Alemania del Norte

In diesem Video erfahren wir, was die österreichische Stadt Innsbruck zu bieten hat. Außerdem bekommen wir einen kulinarischen Insidertipp.

Captions

Wir müssen über Corona reden - Mit Olaf Scholz, Luisa & Dr. Daniel Zickler - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania High German

El doctor Daniel Zickler, médico adjunto de la unidad de cuidados intensivos del Hospital Charité en Berlín, ha visto los peores casos de pacientes con COVID. Aquí hace un llamamiento a la población de Alemania para que reduzca su contacto con los demás y se vacune.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [de]: Trotzdem merken wir, dass wir an den Rande [sic: Rand] der Kapazität kommen,
Caption 12 [es]: Sin embargo, notamos que estamos llegando al límite de la capacidad,

Rheinmain Szene - Hessischer Film- und Kinopreis - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

En la alfombra roja de Frankfurt, el moderador Thomas Raudnitzky conversa con el actor Matthias Schweighöfer y otras estrellas de la escena cinematográfica alemana.
Coherencias en Transcripción
Caption 65 [de]: wär doch mal eigentlich mal was... was kommen müsste, oder? -Das machen wir ja jetzt.
Caption 65 [es]: sería realmente algo que... que debería llegar, ¿no? -Eso lo haremos ahora.

Rheinmain Szene - Hessischer Film- und Kinopreis - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Hessian High German

El presentador Thomas Raudnitzky de la cadena ​​rheinmain TV entrevista a celebridades en el teatro "Alte Oper" de Frankfurt con motivo de los Premios de Película y Cine de Hesse. ¡Veamos con quién se encontró en la alfombra roja!
Coherencias en Transcripción
Caption 55 [de]: Es kommen Leute aus der Film'... Filmakademie, jetzt ganz ohne Schmäh [Blödsinn],
Caption 55 [es]: Llega gente de la aca'... academia de cine, sin tonterías ahora,

Bayrischer Rundfunk - Kann Virtual Reality das Training revolutionieren? - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Sur de Alemania

En la segunda parte, el fisioterapeuta de Lukas prueba la experiencia de volar a través de mundos virtuales en el Icaros. ¿Qué conclusión sacan los dos al final? ¿Puede Icaros reemplazar el entrenamiento normal?
Coherencias en Transcripción
Caption 34 [de]: mit Icaros spielend zum Training zu bekommen.
Caption 34 [es]: entrenen jugando con Icaros.

Für Tierfreunde - Die Eichhörnchenfee - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Rebecca, pedagoga social de Magstadt de veintisiete años, tiene muchas compañeras de piso revoltosas, y es que Rebecca ayuda a ardillas lesionadas y huérfanas que probablemente no hubieran sobrevivido sin su ayuda.
Coherencias en Transcripción
Caption 15 [de]: Die bekommen jetzt 'ne spezielle Aufzugs'... Aufzuchtsmilch. [Eichhörnchen-Päpplerin]
Caption 15 [es]: Ahora reciben una leche especial de cri'... de crianza. [Ayudante de recuperación de ardillas]

heute-show - Hatespeech: Wer kümmert sich um den Hass im Netz? - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

¿Cuándo pertenecen las ofensas abusivas a la libertad de expresión y cuándo constituyen un comportamiento criminal? Usando la sátira, esta parte del "heute-show" analiza los obstáculos que surgen cuando se trata de prevenir el discurso de odio en Internet.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [de]: kommen zweiundneunzig Prozent der Hetze im Internet von rechts.
Caption 2 [es]: el noventa y dos por ciento del acoso en Internet proviene de la derecha.

SUP - Stand Up Paddling - 5 typische SUP-Anfängerfehler

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Para un principiante del SUP, del término Stand Up Paddle en inglés, siempre existen errores que se deben evitar. Este vídeo resume los cinco errores más comunes del paddel surf, para evitar sobre todo accidentes, peligros y el agotamiento físico.
Coherencias en Transcripción
Caption 70 [de]: es kann plötzlich ein sehr starker Wind aufkommen.
Caption 70 [es]: de repente puede surgir un viento muy fuerte.

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 12

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania

En este último segmento, Jan Böhmermann y el resto del panel hablan sobre hasta qué punto se pueden hacer bromas sobre ciertos grupos. ¿Existen tal vez momentos en que los chistes crean estereotipos reales y se vuelven perjudiciales?
Coherencias en Transcripción
Caption 59 [de]: sondern einfach nur gestreichelt, bis alle zum Orgasmus kommen. -Genau, ja. -Ähm.
Caption 59 [es]: sino solo acarician hasta que todos llegan al orgasmo. -Exactamente, sí. -Ehm.

LOTTE & Max Giesinger - Interview - Part 3

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania

En la tercera parte de la entrevista con Max Giesinger y Lotte, los dos hablan sobre las dificultades con los sellos discográficos, sobre el primer álbum propio de Lotte y sobre la comprobación en el coche.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [de]: nur um Aufmerksamkeit zu bekommen. -Die kennst du, die Story, ja?
Caption 19 [es]: solo para obtener atención. -La conoces, la historia, ¿sí?

LOTTE & Max Giesinger - Interview - Part 2

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania

En la segunda parte de la entrevista, Max Giesinger y Lotte hablan sobre cómo se conocieron y qué experiencias desagradables tuvieron al comienzo de su carrera musical.
Coherencias en Transcripción
Caption 79 [de]: Das haben wir auch in dem Video eben deshalb kommen lassen, –Ja.
Caption 79 [es]: Es por eso que hemos mostrado eso también en el vídeo, -Sí.

SingInKA-Chor - Interview

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Gabriela y Mira de Karlsruhe nos hablan sobre SINGinKA, un proyecto coral local que fundaron. Su grupo no tiene la misma estructura que la mayoría de los coros y, por lo tanto, está mucho más abierto a todo tipo de entusiastas del canto.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [de]: ähm, und auf diese ganze Geschichte bin ich gekommen durch Videos auf YouTube
Caption 9 [es]: ehm, y se me ocurrió toda esta historia a través de vídeos en YouTube

LOTTE & Max Giesinger - Interview - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Lotte y Max Giesinger hablan sobre su nuevo single "Auf das, was da noch kommt" (Por lo que está por venir) y lo divertido que fue grabar el vídeo musical con tantos invitados famosos en papeles graciosos.
Coherencias en Transcripción
Caption 101 [de]: hab ich, äh, am Geburtstag meiner Mutti bekommen.
Caption 101 [es]: lo, eh, recibí el día del cumpleaños de mi madre.

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 10

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania Alemania del Norte

Este segmento comienza con una discusión sobre las diferencias generacionales, y luego continúa con una exploración de los roles y las responsabilidades del gobierno y de las personas.
Coherencias en Transcripción
Caption 36 [de]: weil... weil... ich hab jetzt grad schon hier gesagt bekommen, dass die Bänder gleich alle... Aber...
Caption 36 [es]: porque... porque... acaban de decirme ahora aquí que las cintas estarán llenas pronto... Pero...

Böhmermann - Wie geht man als Satiriker mit Rechtspopulismus um? - Part 8

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania

Dos miembros de la audiencia expresan sus percepciones sobre el motivo del gran aumento del populismo de derecha. Se menciona la escasa educación política en los colegios, así como la tendencia de descalificar como extrema izquierda a los grupos en contra y la influencia del gobierno estatal en este aspecto.
Coherencias en Transcripción
Caption 58 [de]: und a'... am Ende hieß es, jetzt kommen mehr Fachkräfte nach Deutschland.
Caption 58 [es]: y al... al final se dijo que ahora vienen más trabajadores cualificados a Alemania.
123

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.