X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 2 
─ Vídeos: 1-15 de 19 Total 1 horas 2 minutos.

Descriptions

LOTTE & Max Giesinger - Interview - Part 2

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania

Im zweiten Teil des Interviews sprechen Max Giesinger und Lotte darüber, wie sie sich kennengelernt haben und welche unangenehmen Erfahrungen sie am Anfang ihrer Musikerkarriere machen mussten.

The Voice Kids Germany - Wildberry Lillet von Nina Chuba - Part 1

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania High German

David hat Durst nach mehr, das spürt man bei seiner Power-Performance des deutschen Hits „Wildberry Lillet“ von Nina Chuba. Kann er die Coaches bei „The Voice Kids“ 2023 damit umhauen - und seine Schwester mächtig stolz machen?

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 3 [de]: Wir machen 's noch mal zusammen.
Caption 3 [es]:

LOTTE & Max Giesinger - Interview - Part 4

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania

En la cuarta parte de la entrevista aprendemos cosas interesantes sobre los comienzos de Lotte y Max y cuál fue la primera canción de cada uno. Lotte hizo su primera canción cuando tenía 13 años y Max escribió su primera canción a la edad de 12 años, la cual, al menos en la escuela, fue un éxito total.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [de]: W'... wie is'n das bei dir eigentlich mit dem so durch die Stadt laufen und normal was machen?
Caption 14 [es]: ¿C'... cómo es para ti realmente lo de ir por la ciudad y hacer algo normal?

LOTTE & Max Giesinger - Interview - Part 3

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania

En la tercera parte de la entrevista con Max Giesinger y Lotte, los dos hablan sobre las dificultades con los sellos discográficos, sobre el primer álbum propio de Lotte y sobre la comprobación en el coche.
Coherencias en Transcripción
Caption 107 [de]: Und am Release-Tag selber kaufen, machen auch manche.
Caption 107 [es]: Y comprar ellos mismos el día del lanzamiento, también lo hacen algunos.

SingInKA-Chor - Interview

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Gabriela y Mira de Karlsruhe nos hablan sobre SINGinKA, un proyecto coral local que fundaron. Su grupo no tiene la misma estructura que la mayoría de los coros y, por lo tanto, está mucho más abierto a todo tipo de entusiastas del canto.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [de]: Genau, die Gabriela hat natürlich Musiker gebraucht, die das machen, ja,
Caption 18 [es]: Exactamente, por supuesto, Gabriela necesitaba músicos que lo hicieran, sí,

LOTTE & Max Giesinger - Interview - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Lotte y Max Giesinger hablan sobre su nuevo single "Auf das, was da noch kommt" (Por lo que está por venir) y lo divertido que fue grabar el vídeo musical con tantos invitados famosos en papeles graciosos.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [de]: Ja. -Hätt ich Bock drauf, den selber zu machen, den Song.”
Caption 28 [es]: Sí. -Me apetecería hacer yo mismo la canción."

Monsters of Liedermaching - Kleiner Zeh mit Ansage - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

El grupo de música de "Monsters of Liedermaching" ("Monstuos de hacer canciones") demuestra una vez más con la presentación llena de juegos de palabras, en qué está lo primordial. Esta vez en detalle con mira a las cosas pequeñas. ¡Diviértete con la canción "Kleiner Zeh" ("Dedo pequeño del pie")!
Coherencias en Transcripción
Caption 57 [de]: Ihr seht ja, wenn die Monsters das machen, und macht einfach, was die machen.
Caption 57 [es]: Vosotros ya veis si lo hacen los "Monsters" y haced simplemente lo que hacen ellos.

Frida Gold - Making of „Zeig mir, wie du tanzt“ - Part 2

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania

Grabando un ajuste de vídeo en cámara lenta, Alina se lesiona la mano. ¿Qué más nos cuenta el grupo de música Frida Gold? Descúbrelo tu mismo.
Coherencias en Transcripción
Caption 44 [de]: die einfach, ähm... ja, dann so 'nen Look einfach auch schon perfekt machen.
Caption 44 [es]: que sencillamente, ehm... bueno, hacen un look así también ya perfecto.

Luxuslärm - rockt gegen's Saufen

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

¿Beber hasta perder el control? Los miembros del grupo alemán Luxuslärm y sus fans tienen una opinón muy firme al respecto. El grupo patrocina la campaña “bunt statt blau” [de colores en vez de azules (borrachos)], que está teniendo lugar en muchas escuelas. ¡Únete aquí!
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [de]: die einen auf Sachen aufmerksam machen
Caption 21 [es]: que nos advierta de las cosas

Singer-Songwriter - Sebastian Niklaus

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Sur de Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 24 [de]: aber halt versucht, das zu arrangieren, versucht, es besser zu machen,
Caption 24 [es]:

Tim Bendzko - Wenn meine Worte Sprache wären - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Tim Bendzko, un joven cantante berlinés de 26 años de edad, antiguo jugador de fútbol, desde muy joven sabía que se quería dedicar a la música. Y lo ha conseguido. Nos explica lo que siente y en qué se basa cuando compone sus canciones. Copyright dpa
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [de]: Ich hab' das so mit elf Jahren ungefähr beschlossen, Musik zu machen,
Caption 13 [es]: Yo eso lo decidí más o menos así con once años, hacer música,

Rheinmain Szene - Unheilig - „Der Graf“ - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Hessian

Coherencias en Transcripción
Caption 7 [de]: Du kannst dich immer jünger machen.
Caption 7 [es]:

Rheinmain Szene - Selig - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Hessian

Thomas Raudnitzky de RheinMain Szene continúa su entrevista con los rockeros alemanes Selig. Aquí cuentan cómo se encontraron de nuevo después de 10 años de separación.
Coherencias en Transcripción
Caption 86 [de]: Jetzt... jetzt war ja erst mal Platte fertig machen und Touren und so [hat ein Tonstudio in Berlin]
Caption 86 [es]: Ahora... ahora tocaba primero terminar el disco y hacer gira y eso, [tiene un estudio de grabación en Berlín]

Rheinmain Szene - Selig - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Hessian

La banda alemana de rock "Selig", famosa en los años noventa, ha vuelto a unirse. Thomas Raudnitzky, de Rheinmain Szene, los entrevistó en su concierto en el club Batschkapp en Fráncfort.
Coherencias en Transcripción
Caption 53 [de]: Da gibt's die... die größte Liebeserklärung, die man eigentlich jemandem machen kann.
Caption 53 [es]: Está la... la declaración de amor más grande que en realidad le puedes hacer a alguien.
12

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.