X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 2 
─ Vídeos: 1-15 de 24 Total 1 horas 2 minutos.

Descriptions

LOTTE & Max Giesinger - Interview - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Max Giesinger und Lotte haben den Alptraum aller Musiker verfilmt. Im Video zur gemeinsamen Single „Auf das, was da noch kommt“ treten sie im Baumarkt oder im Altersheim auf und nehmen sich dabei selbst auf die Schippe. Mit dabei sind Gaststars wie Tim Mälzer, Johannes Oerding, Revolderheld und viele andere. Im Interview mit Musikredakteur Felix sprechen sie über ihre schlimmsten Auftritte im echten Leben und den harten Weg nach oben.

Monsters of Liedermaching - Kleiner Zeh mit Ansage - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Die Band Monsters of Liedermaching beweist wieder einmal durch die wortspielreiche Ansage, worin das Wesentliche liegt. Dieses Mal im Detail mit Blick auf die kleinen Dinge. Viel Spaß mit dem Lied „Kleiner Zeh“!

Captions

Coherencias en Transcripción
Caption 45 [de]: Und, äh ... ich meine, du brauchst gar nicht singen: „Nina auf Plakaten“,
Caption 45 [es]:

The Voice Kids Germany - Wildberry Lillet von Nina Chuba - Part 1

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania High German

David tiene sed de más, se nota en su potente interpretación del éxito alemán "Wildberry Lillet" de Nina Chuba. ¿Conseguirá dejar boquiabiertos a los coaches de "La Voz Kids" 2023 y enorgullecer a su hermana?
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [de]: Ich will Nina auf Plakaten
Caption 19 [es]: Quiero a Nina en carteles

LOTTE & Max Giesinger - Interview - Part 4

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania

En la cuarta parte de la entrevista aprendemos cosas interesantes sobre los comienzos de Lotte y Max y cuál fue la primera canción de cada uno. Lotte hizo su primera canción cuando tenía 13 años y Max escribió su primera canción a la edad de 12 años, la cual, al menos en la escuela, fue un éxito total.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [de]: und einfach, wie man sich auf 'ner Bühne bewegt.
Caption 7 [es]: y, sencillamente, cómo moverse en el escenario.

LOTTE & Max Giesinger - Interview - Part 3

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania

En la tercera parte de la entrevista con Max Giesinger y Lotte, los dos hablan sobre las dificultades con los sellos discográficos, sobre el primer álbum propio de Lotte y sobre la comprobación en el coche.
Coherencias en Transcripción
Caption 27 [de]: irgendwie Aufmerksamkeit auf das Ding zu... zu lenken?“ -Ja.
Caption 27 [es]: dirigir de alguna manera la atención sobre la cosa?" -Sí.

LOTTE & Max Giesinger - Interview - Part 2

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania

En la segunda parte de la entrevista, Max Giesinger y Lotte hablan sobre cómo se conocieron y qué experiencias desagradables tuvieron al comienzo de su carrera musical.
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [de]: in Mannheim, vor fünfzehn Leuten... -auf so 'ner Bühne, ja.
Caption 16 [es]: en Mannheim, frente a quince personas... -en un escenario, sí.

SingInKA-Chor - Interview

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Gabriela y Mira de Karlsruhe nos hablan sobre SINGinKA, un proyecto coral local que fundaron. Su grupo no tiene la misma estructura que la mayoría de los coros y, por lo tanto, está mucho más abierto a todo tipo de entusiastas del canto.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [de]: Du bist mein Reim auf Schmerz
Caption 4 [es]: Eres mi rima con dolor

Wincent Weiss & Benni Freibott - Musik sein

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Wincent Weiss y Benni Freibott fueron invitados al programa de televisión ZDF-Morgenmagazin, en el cual, después de una breve entrevista, tocan el título "Musik sein" (Ser Música) de su próximo album.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [de]: glaub' ich, aber, ähm, es geht jetzt auf jeden Fall in Richtung ein neues Leben,
Caption 12 [es]: creo yo, pero, ehm, la cosa va ahora sin duda en dirección a una nueva vida,

Live-Entertainment-Award - Glamouröse Preisverleihung

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

La ciudad de Frankfurt se convierte en un lugar especial cuando se trata de música en vivo. Un montón de artistas, agentes y responsables detrás de los escenarios acudieron a la Sala de Fiestas de Frankfurt para celebrar la glamurosa entrega de los Live-Entertainment-Awards, 2015. Un vídeo de rheinmaintv.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [de]: Äh, das tut man gut, [sic, man tut gut daran, das] jeden Abend auch auf der Bühne zu erwähnen.
Caption 14 [es]: Eh, eso está bien hecho de mencionarlo también cada noche en el escenario.

Frida Gold - Making of „Zeig mir, wie du tanzt“ - Part 2

Dificultad: difficulty - Avanzado Avanzado

Alemania

Grabando un ajuste de vídeo en cámara lenta, Alina se lesiona la mano. ¿Qué más nos cuenta el grupo de música Frida Gold? Descúbrelo tu mismo.
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [de]: und in dem Moment schlägt was auf meine Hand ein, mehrmals...
Caption 23 [es]: y en ese momento, algo golpea sobre mi mano, varias veces...

Luxuslärm - rockt gegen's Saufen

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

¿Beber hasta perder el control? Los miembros del grupo alemán Luxuslärm y sus fans tienen una opinón muy firme al respecto. El grupo patrocina la campaña “bunt statt blau” [de colores en vez de azules (borrachos)], que está teniendo lugar en muchas escuelas. ¡Únete aquí!
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [de]: ist für mich das Allerallergrößte auf der Bühne zu stehen,
Caption 5 [es]: para mí lo más grande es estar en el escenario,

Singer-Songwriter - Sebastian Niklaus

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Sur de Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 51 [de]: und nur mit der Gitarre du allein auf der Bühne?
Caption 51 [es]:

Tim Bendzko - Wenn meine Worte Sprache wären - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Tim Bendzko, un joven cantante berlinés de 26 años de edad, antiguo jugador de fútbol, desde muy joven sabía que se quería dedicar a la música. Y lo ha conseguido. Nos explica lo que siente y en qué se basa cuando compone sus canciones. Copyright dpa
Coherencias en Transcripción
Caption 34 [de]: also, auf den ersten Blick klar wird, was ich sagen will...
Caption 34 [es]: es decir, que quede claro desde el primer momento lo que quiero decir...

Rheinmain Szene - Unheilig - „Der Graf“ - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Hessian

Coherencias en Transcripción
Caption 39 [de]: aber rennen nicht auf Friedhöfen rum,
Caption 39 [es]:
12

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.