X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 1 
─ Vídeos: 1-4 de 4 Con un total de 0 horas 16 minutos.

Descriptions

Monsters of Liedermaching - Für immer - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Der Song „Für immer“ von den Monsters of Liedermaching handelt von der ersten Liebe eines Jungen, der sich nicht traut, das geliebte Mädchen anzusprechen, aber davon träumt, wie sie ihr Leben zusammen verbringen werden.

Captions

Fußballverein Hochstetten - Wir lagen vor Madagaskar - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania Sur de Alemania

El club de fútbol Hochstetten canta la conocida canción popular alemana "Wir lagen vor Madagaskar", considerada generalmente como una canción de marineros.
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [de]: Leb wohl. -Leb wohl, kleines Madel [Mädchen], leb wohl, leb wohl
Caption 4 [es]: Adiós. -Adiós, pequeña chica, adiós, adiós

Monsters of Liedermaching - Kleiner Zeh mit Ansage - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

El grupo de música de "Monsters of Liedermaching" ("Monstuos de hacer canciones") demuestra una vez más con la presentación llena de juegos de palabras, en qué está lo primordial. Esta vez en detalle con mira a las cosas pequeñas. ¡Diviértete con la canción "Kleiner Zeh" ("Dedo pequeño del pie")!
Coherencias en Transcripción
Caption 57 [de]: Ihr seht ja, wenn die Monsters das machen, und macht einfach, was die machen.
Caption 57 [es]: Vosotros ya veis si lo hacen los "Monsters" y haced simplemente lo que hacen ellos.

Monsters of Liedermaching - Wir warten - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Se aconseja discreción
Los "Monsters of Liedermaching" ["Monstruos de hacer canciones"] cantan en su actuación en Karlsruhe acerca de aquellas cosas, a las que uno tiene que esperar en la vida. ¿A qué estarán esperando los espectadores? ¡Escucha tu mismo!
Coherencias en Transcripción
Caption 30 [de]: Musik: „Monsters of“ [Englisch] „Liedermaching“ [Anglizismus, „Lieder machen“]
Caption 30 [es]: Música: "Monsters of" [Inglés] "Liedermaching" [anglicismo, "Lieder machen": hacer canciones]

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.