X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 2 
─ Vídeos: 1-15 de 20 Con un total de 0 horas 54 minutos.

Descriptions

Die Wohngemeinschaft - Probleme - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Das Zusammenleben in der Wohngemeinschaft läuft nicht immer reibungslos. Brigitta hat das Gefühl, dass sie in einen Streit geraten ist, mit dem sie eigentlich gar nichts zu tun hat. Kann sie Julia und Marie dabei helfen, ihre Probleme zu lösen?

Captions

Reisen - Ein Tag in Nürnberg - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Coherencias en Transcripción
Caption 41 [de]: Wie viel hat das noch mit Omas Küche, mit Omas fränkischer Küche zu tun?
Caption 41 [es]:
Coherencias en Transcripción
Caption 53 [de]: tun das nicht.
Caption 53 [es]:

Weihnachtsinterviews - Paula in Karlsruhe

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German Alemán palatino

Coherencias en Transcripción
Caption 40 [de]: Nein, ich denke, das hat was mit der Gesamtsituation zu tun,
Caption 40 [es]:

Schach - Regeln, Strategie und Taktik - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

Coherencias en Transcripción
Caption 76 [de]: Ihr wisst, was ihr zu tun habt.
Caption 76 [es]:

Schach - Regeln, Strategie und Taktik - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

Coherencias en Transcripción
Caption 14 [de]: dass selbst Prominente, die sonst gar nix [sic: nichts] mit Schach zu tun haben,
Caption 14 [es]:

Die Top Ten - Die unglaublichsten Tiererlebnisse - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

Un mapache como mascota, un tigre como compañero de juegos, un cocodrilo como amigo de por vida y una leona que vuelve a ver a su salvador después de 7 años...
Coherencias en Transcripción
Caption 42 [de]: Was würdest du tun, wenn eine so große Katze auf dich zukommt?
Caption 42 [es]: ¿Qué harías tú si se te acercara un gato tan grande?

Die Wohngemeinschaft - Probleme - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Cuando las tres amigas se sientan juntas en casa, Brigitta aprovecha la oportunidad para hablar de los problemas de convivencia entre Marie y Julia.
Coherencias en Transcripción
Caption 41 [de]: Schau mal, vielleicht könnt ihr beide mehr tun.
Caption 41 [es]: Mira, tal vez ambas podáis hacer más.

Die Wohngemeinschaft - Probleme - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Vivir juntas no siempre es fácil. Brigitta se da cuenta de que Julia está un poco molesta con el comportamiento de Marie. ¿Pero debería hablarlo con Marie?
Coherencias en Transcripción
Caption 64 [de]: Ich bin mir nicht sicher, was ich als Nächstes tun soll.
Caption 64 [es]: No estoy segura de qué hacer a continuación.

Gamification - Wie Spielen den Alltag interessanter macht - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Suena como un sueño: trabajos que normalmente son monótonos y aburridos, de repente se convierten en emocionantes aventuras. Gamification se llama la idea: todo lo que nos divierte jugando es proyectado al mundo real del trabajo.
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [de]: und das tun sie auch gerne und unbeschwert.
Caption 7 [es]: y además les gusta hacerlo y libre de preocupación.

Rheinmain im Blick - Frühling im Zoo

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Con temperaturas de 20 grados Celsius o más, el sol brilla intensamente, los pájaros cantan y en los árboles brotan hojas. Sin duda, por fin ha llegado la primavera! Esta es la época del año en la que incluso los animales parecen estar de buen humor. Un video de rheinmaintv. ¡Que os divirtáis viéndolo!
Coherencias en Transcripción
Caption 40 [de]: so wie sie das eben können und im Freiland auch tun.
Caption 40 [es]: tal y como lo saben y también hacen en el campo libre.

Barbara Schöneberger - Das Roter-Teppich-Einmaleins

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Sonreír aquí, posar allá y siempre manteniendo la tripa encogida... desfilar sobre la alfombra roja puede ser más duro de lo que parece. Al menos esa es la experiencia de Barbara Schönenberg. (video copyright dpa)
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [de]: hat nichts mit Genuss zu tun, [kennt sich mit roten Teppichen aus]
Caption 5 [es]: no tiene nada que ver con el placer [está familiarizada con las alfombras rojas]

Berlin - Mit High Heels und Currywurst zum Beauty-Titel

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

24 mujeres jóvenes, un objetivo: quieren ser Miss Alemania. Su aspecto y su figura son su capital, pero a veces se hace la vista gorda. En Berlín, las jóvenes se reunieron para comer juntas salchicha curry. Un video de la dpa.
Coherencias en Transcripción
Caption 18 [de]: Dafür muss man schon einige Stunden was tun, [achtet auf die Mädchen]
Caption 18 [es]: Para ello si que hay que hacer algo algunas horas [cuida de las chicas]

Rheinmain im Blick - Musikmesse in Frankfurt

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

En la feria de la música de Frankfurt, los profesionales podrán encontrar todas las últimas tendencias de la industria musical. Además, conciertos, presentaciones e interesantes entrevistas sorprenderán a los visitantes. Una "deber" para los profesionales y amantes de la música y las nuevas tecnologías. (Un vídeo de Rheinmaintv).
Coherencias en Transcripción
Caption 59 [de]: die neusten Trends mal auszuprobieren, dann können Sie das tun. [Bericht]
Caption 59 [es]: de probar las nuevas tendencias, entonces puede hacerlo. [Informe]

Das perfekte Dinner - Kochen für Gäste

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Uno ha invitado a huéspedes a comer y no ha pensado mucho sobre ello y de repente está uno desesperado en el propio caos en la cocina. Tolga von Klein es cocinero en Kochhaus Berlín y tiene un par de consejos. Copyright dpa
Coherencias en Transcripción
Caption 36 [de]: oder wenn ich trotzdem irgendwie noch einige Sachen zu tun habe,
Caption 36 [es]: o si no obstante todavía tengo que hacer algunas cosas
12

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.