X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 1 
─ Vídeos: 1-5 de 5 Con un total de 0 horas 20 minutos.

Captions

Die Pfefferkörner - Endspurt - Part 13

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Alemania del Norte

Ha llegado el día de la premiación del mejor jardín escolar y es un gran placer para todos los que han trabajado en el huerto. Sin embargo, Nina y Max no están muy felices debido a un evidente malentendido. Otro malentendido es también responsable de los rumores que aparentemente están circulando sobre el señor Krogmann y su amigo, el pastor Jan.
Coherencias en Transcripción
Caption 24 [de]: Aber wenn Antonio damals Bäcker geworden wäre wie ich,
Caption 24 [es]: Pero si en aquel entonces Antonio se hubiera hecho panadero como yo,

Die Pfefferkörner - Endspurt - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

María, Nina y Matteo se horrorizan al descubrir que alguien ha destruido por completo la sorpresa que prepararon para Antonio. Afortunadamente, los Granos de Pimienta investigan el caso.
Coherencias en Transcripción
Caption 26 [de]: „Ach, Antonio, warum bist du damals auch nicht Bäcker geworden, so wie ich.
Caption 26 [es]: "Ay, Antonio, por qué no te convertiste en panadero en ese entonces, como yo.

Die Pfefferkörner - Endspurt - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

La directora quiere que el señor Sass se disculpe con los Pellicano. Además, el abuelo de Italia viene de visita antes de lo esperado y el padre de Nina intenta deshacerse de una admiradora.
Coherencias en Transcripción
Caption 12 [de]: auch wenn ich Bäcker werden muss.
Caption 12 [es]: aunque tenga que ser panadero.

Die Pfefferkörner - Alles auf Anfang - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Los Granos de Pimienta quieren que la policía arreste a los traficantes de drogas, pero por otro lado temen que Dragan se entere de que han sido ellos quienes lo han delatado. Entonces, se les ocurre una idea...
Coherencias en Transcripción
Caption 7 [de]: Wir packen ihn an seiner Achillesferse.
Caption 7 [es]: Lo agarramos por su talón de Aquiles.

Die Wohngemeinschaft - Besuch - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Por fin llega Brigitta al apartamento de sus amigas. Está cansada del viaje y quiere tomar una ducha y descansar para al día siguiente poder estar en forma.
Coherencias en Transcripción
Caption 37 [de]: in kleine Plastiktüten packen bei den Sicherheitskontrollen.
Caption 37 [es]: empaquetar en pequeñas bolsas de plástico en los puntos de control de seguridad.

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.