X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 3 
─ Vídeos: 1-15 de 32 Total 1 horas 7 minutos.

Captions

Die Toten von Marnow - S1 E1 Zyklop - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Se aconseja discreción
Durante la fiesta en el jardín, la hija de Elling le pregunta a su padre si algo ha cambiado en la relación de sus padres. Poco después, Elling es llamado a una nueva escena del crimen y, junto con Lona, hace las primeras suposiciones sobre el autor y el motivo.
Coherencias en Transcripción
Caption 97 [de]: Wir sind hier noch nicht ganz fertig.
Caption 97 [es]: Todavía no hemos terminado aquí.

Dreieinhalb Stunden - Kurz vor der Grenze - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

En este episodio, Edith recibe una misteriosa llamada de la Policía Popular. Arthur interroga a la joven gimnasta pero no obtiene la respuesta que espera.
Coherencias en Transcripción
Caption 42 [de]: Sind Sie jetzt fertig?
Caption 42 [es]: ¿Ha terminado ahora?

Gran Paradiso - Kapitel 4: Nicht zum Vergnügen - Part 4

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania High German

Mark y Wolf se cuentan cómo llegaron a sus respectivas situaciones, Rosi está enamorada y Rocky demuestra ser un genio de la ingeniería.
Coherencias en Transcripción
Caption 55 [de]: Hey Edwin, mach fertig.
Caption 55 [es]: Oye Edwin, prepárate.

Meine fremde Freundin - Alleine kämpfen - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania High German

Después de tener que aguantar nuevamente las insinuaciones de su compañero, Judith conversa con la señora Bredow. Ambas se caen bien y Judith la invita a cenar a su casa.
Coherencias en Transcripción
Caption 39 [de]: Ist denn Ihre Küche fertig?
Caption 39 [es]: ¿Está ya terminada su cocina?

Großstadtrevier - Alle für einen - Part 5

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte

Katja y Dirk confrontan a Henning con respecto a la denuncia de la alumna. Mientras tanto, Lothar intenta hacer un seguimiento de su tarea interna sin que sus compañeros se den cuenta, sin embargo, Nicki lo atrapa en el acto.
Coherencias en Transcripción
Caption 25 [de]: D'... hm, d'... die war total fertig! -Ah...
Caption 25 [es]: E'... hm, e'... ¡ella se encontraba muy mal! -Oh...

Die Pfefferkörner - Endspurt - Part 12

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte

Justo cuando Tarik se da cuenta de que Emma se esconde en el baño de la casa flotante con las hortensias robadas, llega Max y amenaza con llamar a la policía. Más tarde, Max se acerca airadamente a Marcello para preguntarle sobre Nina, pero no comparten un lenguaje común, lo que acaba en un gran malentendido.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [de]: Ich bin gleich fertig!
Caption 2 [es]: ¡Casi termino!

Die Pfefferkörner - Endspurt - Part 9

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania High German

Emma descubre que se están cortando hortensias por todo el vecindario. Mientras tanto, Jackie está desconsolada por haber sido rechazada por el padre de Nina. Pero ese no es su mayor problema en este momento...
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [de]: Wenn er mit dem Zeug abhauen will, dann mach ich ihn fertig!
Caption 28 [es]: ¡Si quiere escapar con las cosas, lo machacaré!

Weihnachtsmann gesucht - Alles wird wieder gut - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Todo parece estar perdido para Johannes: no puede hacer que Marion le crea, e incluso Sascha ya no quiere hablar con él. Johannes se propone encontrar al padre del niño.
Coherencias en Transcripción
Caption 65 [de]: Bin fertig mit der Welt. Abgestürzt.
Caption 65 [es]: Rendido con el mundo. Derrumbado.

Großstadtrevier - Leben kommt, Leben geht - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte

Katja y Ben descubren que va a tener un bebé. Sin embargo, después de que Katja da a luz sin ninguna complicación, ella desaparece repentinamente.
Coherencias en Transcripción
Caption 39 [de]: Schon fertig.
Caption 39 [es]: Ya hemos terminado.

Weihnachtsmann gesucht - Der echte Weihnachtsmann - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

Mientras los padres de Sascha continúan peleando, él presenta su lista de deseos. En la tienda, Johannes planea recuperar a Marion con algunas ideas que obtiene da su ayudante, el estudiante de psicología.
Coherencias en Transcripción
Caption 41 [de]: Dass der Kaffee fertig ist. -Ach so.
Caption 41 [es]: Que el café esté listo. -Ah bueno.

Großstadtrevier - Nicht mit mir - Part 11

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Alemania del Norte

El sucesor de Petri, Wolff, es arrestado después de que Katja se entera de que falsificó el dibujo del diseño de Petri y cometió plagio para conseguir el trabajo de éste. Julius debería volver a casa. ¡Pero Dirk tiene una sorpresa reservada para él!
Coherencias en Transcripción
Caption 16 [de]: Schau mich nicht so an, ich bin grad mit meiner Ausbildung fertig.
Caption 16 [es]: No me mires así, yo acabo de terminar mi formación.

Marga Engel schlägt zurück - Der Engel von Leipzig - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Bávaro

Marga encuentra en el doctor Gössel un leal aliado. Él le brinda su apoyo como experto para que el señor Ohrmann recupere su empresa y salga pronto de la prisión. ¿Logrará Marga su objetivo de recuperar la casa?
Coherencias en Transcripción
Caption 31 [de]: Die Steaks sind gleich fertig.
Caption 31 [es]: Los bistecs estarán listos pronto.

Marga Engel schlägt zurück - Rache - Part 3

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Bávaro

Marga Engel aconseja al señor Ohrmann en un proyecto de construcción. Su idea es tan buena que después de una conversación telefónica con el señor Schöller, él la invita a beber vino juntos en la mesa. ¿Qué ingrediente extra llevan las albóndigas que al señor Ohrmann le gustan tanto?
Coherencias en Transcripción
Caption 47 [de]: Und wenn die Häuser dann fertig sind,
Caption 47 [es]: Y cuando las casas estén terminadas,

Marga Engel schlägt zurück - Rache - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Bávaro

Marga va con Olga a la biblioteca de la universidad para estudiar casos similares al suyo. Por la noche cocina la cena para el señor Ohrmann.
Coherencias en Transcripción
Caption 19 [de]: Und? Fertig? -Ist gleich so weit. Nehmen Sie ruhig schon mal Platz.
Caption 19 [es]: ¿Y? ¿Listo? -Ya pronto. Tome ya asiento.

Marga Engel schlägt zurück - Arbeiten für den Feind - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Bávaro

Marga descubre sorprendida que su anfitrión tan simpático con ella es ni más ni menos que el estafador Ohrmann.
Coherencias en Transcripción
Caption 2 [de]: Wenn's nach uns geht: Wir sind fertig, Madame.
Caption 2 [es]: Si es por nosotras: Hemos terminado, señora.
123

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.