X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 1 
─ Vídeos: 1-14 de 14 Con un total de 0 horas 58 minutos.

Captions

Yabla Gerichtshof - Das verzogene Hündchen - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Francia

El juez da su veredicto sobre este caso, lo que sorprende a todos los involucrados. ¡También es sorprendente el final, que revela el motivo de la acusada!
Coherencias en Transcripción
Caption 25 [de]: Diese Leute machen mich verrückt.
Caption 25 [es]: Esta gente me vuelve loco.

Yabla Gerichtshof - Das verzogene Hündchen - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

Dos amigas, Alena y Karoline, comparecen hoy ante el tribunal. El juez debe decidir cuál de las dos obtiene la custodia de Sinus.
Coherencias en Transcripción
Caption 43 [de]: damit ich mich ein bisschen hübsch machen kann.
Caption 43 [es]: para poder ponerme un poco guapa.

Monsters of Liedermaching - Kleiner Zeh mit Ansage - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania

El grupo de música de "Monsters of Liedermaching" ("Monstuos de hacer canciones") demuestra una vez más con la presentación llena de juegos de palabras, en qué está lo primordial. Esta vez en detalle con mira a las cosas pequeñas. ¡Diviértete con la canción "Kleiner Zeh" ("Dedo pequeño del pie")!
Coherencias en Transcripción
Caption 57 [de]: Ihr seht ja, wenn die Monsters das machen, und macht einfach, was die machen.
Caption 57 [es]: Vosotros ya veis si lo hacen los "Monsters" y haced simplemente lo que hacen ellos.

Otto Waalkes - Die verflixte Rechenaufgabe

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Sur de Alemania

"28 entre 7", fácil, ¿no? Pues en el sketch del famoso cómico alemán Otto Waalkes, se complica endiabladamente. ¡Qué difícil es a veces ayudar a los hijos con los deberes!
Coherencias en Transcripción
Caption 48 [de]: Und was machen deine sieben Zwerge
Caption 48 [es]: ¿Y qué hacen tus siete enanos

Konjugation - Das Verb „dürfen“ - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

Diane quiere que su padre le deje ir a la discoteca. ¿Le dejará ir? Un ejemplo práctico del uso del verbo "dürfen" (poder / tener permiso). ¡Diviértete con Diane y Franca!
Coherencias en Transcripción
Caption 32 [de]: Die Mädchen von heute!
Caption 32 [es]: ¡Las chicas de hoy en día!

Kein Kredit - im Land der Klone - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Sur de Alemania

En este episodio, Donna recibe la noticia de que ha ganado el premio al mejor reportaje. El premio es viajar al pasado. ¿A quién elegirá para que la acompañe?
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [de]: und dann kommen wir wieder zurück. -Ah... OK, gut. So machen wir's.
Caption 21 [es]: y después regresamos de nuevo. -Ah... vale, bien. Así lo haremos.

Kein Kredit - im Land der Klone - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Sur de Alemania

En este episodio, nuestra viajera en el tiempo pone en práctica su profesión de reportera. Con ello intenta ganar un premio al mejor reportaje: un viaje al pasado. ¡Disfruta con este loco capítulo!
Coherencias en Transcripción
Caption 4 [de]: Ich möchte gerne ein Interview machen.
Caption 4 [es]: Me gustaría hacer una entrevista.

Kein Kredit - im Land der Klone - Part 6

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

En este episodio, Donna se entera de que su máquina del tiempo está en la basura. Ásí que debe encontrar una forma de poder viajar al pasado. ¡Disfruta del vídeo!
Coherencias en Transcripción
Caption 50 [de]: Machen Sie mit bei unserem mega Gewinnspiel der Universellen Kreditkartengesellschaft!
Caption 50 [es]: ¡Participe en nuestro mega juego ganador de la Sociedad Universal de Tarjetas de Crédito!

Yabla-Filmfestspiele - Preisverleihung - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Sur de Alemania

Bienvenidos a los premios Bambi de Yabla. Hablamos sobre la alfombra roja con las estrellas de los vídeos Yabla y también al recibir sus merecidos premios.
Coherencias en Transcripción
Caption 9 [de]: Wie geht's? Können wir ein Interview mit dir machen?
Caption 9 [es]: ¿Cómo estás? ¿Te podemos hacer una entrevista?

Fine - bringt ihre Sachen vorbei

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Fine se muda al apartamento de Christiane. Ella le ayuda con las cajas, pero Fine necesita muebles donde guardar sus cosas. Christiane le recomienda una tienda donde encontrará lo que necesita.
Coherencias en Transcripción
Caption 14 [de]: Ich geh einfach mal hoch und dann machen wir so 'ne Kette.
Caption 14 [es]: Simplemente, subo yo un momento arriba y entonces así hacemos una cadena.

Mittelalterlicher Markt - Diane in der Schandgeige - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania High German Alemán medieval

Coherencias en Transcripción
Caption 7 [de]: Ich hab' Angst. -Dann machen wir das Gerät hier schön zu, verschließen es fachmännisch,
Caption 7 [es]:

Melanie und Thomas - im Restaurant - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Melanie y Thomas van a comer. Aunque Melanie dice que no tiene mucha hambre, al final piden bastante comida ya que los platos de la carta suenan deliciosos.
Coherencias en Transcripción
Caption 28 [de]: Nein, kannst du gerne machen. -OK.
Caption 28 [es]: No, puedes hacerlo. -Vale.

Melanie und Thomas - treffen sich

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

Melanie y “Thomas” se conocen en una cafetería. Ella es estudiante y “él” es músico. “Tom” la invita a su concierto esa misma noche en el auditorio municipal.
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [de]: Und was machen Sie hier in der Gegend?
Caption 13 [es]: ¿Y qué hace usted en esta región?

Die OLElympischen Spiele - Laotischer Hühnertanz - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio-Avanzado Intermedio-Avanzado

Alemania Sur de Alemania

La Olelimpiada parece a primera vista como un evento de entendimiento entre las diferentes naciones. Sin embargo, la lucha por conseguir el "Oro olímpico" es tremendamente feroz.
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [de]: Ich darf hüpfen und darf meine Kontrahenten... -Darf man einen Fußleger machen?
Caption 21 [es]: Puedo saltar y puedo a mis contrincantes... -¿Se puede hacer una tirada con el pie?

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.