X
Yabla Alemán
alemán.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 2 
─ Vídeos: 1-15 de 17 Con un total de 0 horas 57 minutos.

Descriptions

Kein Kredit - im Land der Klone - Part 6

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

In dieser Episode befindet sich unsere Zeitreisende in einer schwierigen Lage. Da ihre Zeitmaschine mit dem Sperrmüll entsorgt wurde, muss sie sich überlegen, wie sie jetzt wieder nach Hause kommen kann. Viel Spaß beim Zuschauen!

Captions

Nespresso - Wie ein Star

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania Sur de Alemania

Nuestro George Clooney alemán bebe un Ristretto. ¡Que te diviertas!
Coherencias en Transcripción
Caption 1 [de]: Bitte, bitte! Kommen Sie doch herein.
Caption 1 [es]: ¡Por favor, por favor! Pero entre.

Yabla Gerichtshof - Probleme des Zusammenlebens - Part 3

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania High German

¿Cuál será la decisión que tomará la jueza que preside el caso entre Alina y Moritz? La última parte trae algunas sorpresas.
Coherencias en Transcripción
Caption 40 [de]: Wenn ich das mache, würde meine Mutter einen Herzinfarkt bekommen.
Caption 40 [es]: Si lo hiciera, a mi madre le daría un infarto.

Yabla Gerichtshof - Probleme des Zusammenlebens - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

En la segunda parte conocemos más sobre Moritz y lo que hace para ganarse la vida. También se le da la oportunidad de defenderse de las acusaciones de Alina.
Coherencias en Transcripción
Caption 72 [de]: Erinnerst du dich? -Du hast gutes Geld dafür bekommen.
Caption 72 [es]: ¿Recuerdas? -Recibiste un buen dinero por él.

Jan von München - Der Schlittenwolf

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

Jan nos cuenta otra historia basada libremente en el noble narrador Hieronymus Carl Friedrich Barón de Münchhausen. Esta vez libera a su amado caballo del vientre de un gran lobo.
Coherencias en Transcripción
Caption 6 [de]: wie ich schneller durch den Schnee kommen könnte.
Caption 6 [es]: ¿Cómo podría atravesar la nieve más rápido?

Yabla Gerichtshof - Das verzogene Hündchen - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania High German

Dos amigas, Alena y Karoline, comparecen hoy ante el tribunal. El juez debe decidir cuál de las dos obtiene la custodia de Sinus.
Coherencias en Transcripción
Caption 86 [de]: aber wir kommen vom Fall ab.
Caption 86 [es]: pero nos salimos del caso.

Monsters of Liedermaching - Ein Pferd - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Aquí tenéis al grupo Monsters of Liedermaching con su divertida canción Ein Pferd ("Un caballo"). ¡Que os divirtáis!
Coherencias en Transcripción
Caption 10 [de]: Hab' nie das, was ich wollt, bekomm' [bekommen]
Caption 10 [es]: Nunca he recibido aquello que yo quería

Konjugation - Das Verb „dürfen“ - Part 1

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

Diane quiere que su padre le deje ir a la discoteca. ¿Le dejará ir? Un ejemplo práctico del uso del verbo "dürfen" (poder / tener permiso). ¡Diviértete con Diane y Franca!
Coherencias en Transcripción
Caption 37 [de]: Hm, hm! Wenn ihr das dürftet, würden wir euch ja niemals zu Gesicht bekommen!
Caption 37 [es]: ¡Hm, hm! Si vosotras pudierais [hacer] eso, entonces nosotros nunca llegaríamos a veros!

Kein Kredit - im Land der Klone - Part 8

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Sur de Alemania

En este episodio, Donna recibe la noticia de que ha ganado el premio al mejor reportaje. El premio es viajar al pasado. ¿A quién elegirá para que la acompañe?
Coherencias en Transcripción
Caption 21 [de]: und dann kommen wir wieder zurück. -Ah... OK, gut. So machen wir's.
Caption 21 [es]: y después regresamos de nuevo. -Ah... vale, bien. Así lo haremos.

Kein Kredit - im Land der Klone - Part 7

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Sur de Alemania

En este episodio, nuestra viajera en el tiempo pone en práctica su profesión de reportera. Con ello intenta ganar un premio al mejor reportaje: un viaje al pasado. ¡Disfruta con este loco capítulo!
Coherencias en Transcripción
Caption 50 [de]: Vielen Dank und kommen Sie bald wieder zu unserer Universellen Kreditkartengesellschaft
Caption 50 [es]: Muchas gracias y vuelva pronto a nuestra Sociedad Universal de Tarjetas de Crédito

Kein Kredit - im Land der Klone - Part 4

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania Sur de Alemania

Esta vez, Donna viaja a través del tiempo y Jenny le ayuda a entender cómo funcionan algunas cosas importantes de la vida diaria en esa época en la que "aterriza": dinero contra tarjetas de crédito.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [de]: Huch, wo kommen Sie denn her?
Caption 5 [es]: ¡Uh! ¿Pero de dónde sale usted?

Yabla-Filmfestspiele - Preisverleihung - Part 2

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania Sur de Alemania

Una nueva entrega de los premios Bambi de Yabla. Los ganadores son estrellas en varias categorías. ¡Déjate sorprender!
Coherencias en Transcripción
Caption 11 [de]: Da kommen sie schon. Oh! -Oh ja.
Caption 11 [es]: Ahí vienen ya. ¡Oh! -Oh, sí.

Magie - Die Zaubershow

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Entra y observa el espectáculo del gran mago de Yabla. Te vas a quedar sin aliento. ¡Diviértete con él y aprende al mismo tiempo!
Coherencias en Transcripción
Caption 13 [de]: kommen wir zum größten und zugleich gefährlichsten Zaubertrick aller Zeiten.
Caption 13 [es]: llegamos al truco de magia más grande, a la vez que más peligroso de todos los tiempos.

Melanie und Thomas - im Restaurant - Part 1

Dificultad: difficulty - Intermedio Intermedio

Alemania

Melanie y Thomas van a comer. Aunque Melanie dice que no tiene mucha hambre, al final piden bastante comida ya que los platos de la carta suenan deliciosos.
Coherencias en Transcripción
Caption 5 [de]: Ich... Ich lass uns mal die Speisekarten kommen.
Caption 5 [es]: Voy... voy a pedir que nos traigan la carta [del menú].

Melanie und Thomas - treffen sich

Dificultad: difficulty - Principiante Principiante

Alemania

Melanie y “Thomas” se conocen en una cafetería. Ella es estudiante y “él” es músico. “Tom” la invita a su concierto esa misma noche en el auditorio municipal.
Coherencias en Transcripción
Caption 23 [de]: Wenn du möchtest, kannst du ja heute Abend auf unser Konzert kommen.
Caption 23 [es]: Si quieres puedes venir esta noche a nuestro concierto.
12

¿Estás seguro de que quieres borrar este comentario? No podrás recuperarlo.